However, it is just this kind of tendency that could lead to the development of an excessive dependency on the students’ mother tongue (Harbord, 1992) by both teachers and students. Consequently, students lose confidence in their ability to communicate in English: They may feel that the only way they would understand anything the teacher says is when it has been translated, or they use their mother tongue even when they are perfectly capable of expressing the same idea in English. This can significantly reduce students’ opportunities to practice English, and students fail to realise that using English in classroom activities is essential to improve their language skills.
Translation also regularly creates the problem of oversimplification because many cultural and linguistic nuances cannot be directly translated (Harbord, 1992). For example, the sentence, “That’s so cool!” in English means that something is amazing or incredible. This phrase is the product of the continual evolution of the English language that was affected by the specific culture at a certain time. A direct translation of this sentence into Chinese, for example, would not have the same meaning; in fact, it would not make sense at all.
While the argument from both sides are equally compelling, it is clear, that despite the numerous advantages of students using their L1 in English-language learning, they do not outweigh the disadvantages. Is it possible to maximize the benefits and minimize the repercussions? Part II will provide suggestions for using the mother tongue judiciously in the English-language classroom.
Disadvantages of using the mother tongue
However, it is just this kind of tendency that could lead to the development of an excessive dependency on the students’ mother tongue (Harbord, 1992) by both teachers and students. Consequently, students lose confidence in their ability to communicate in English: They may feel that the only way they would understand anything the teacher says is when it has been translated, or they use their mother tongue even when they are perfectly capable of expressing the same idea in English. This can significantly reduce students’ opportunities to practice English, and students fail to realise that using English in classroom activities is essential to improve their language skills.
Translation also regularly creates the problem of oversimplification because many cultural and linguistic nuances cannot be directly translated (Harbord, 1992). For example, the sentence, “That’s so cool!” in English means that something is amazing or incredible. This phrase is the product of the continual evolution of the English language that was affected by the specific culture at a certain time. A direct translation of this sentence into Chinese, for example, would not have the same meaning; in fact, it would not make sense at all.
While the argument from both sides are equally compelling, it is clear, that despite the numerous advantages of students using their L1 in English-language learning, they do not outweigh the disadvantages. Is it possible to maximize the benefits and minimize the repercussions? Part II will provide suggestions for using the mother tongue judiciously in the English-language classroom.
Disadvantages of using the mother tongue
However, it is just this kind of tendency that could lead to the development of an excessive dependency on the students’ mother tongue (Harbord, 1992) by both teachers and students. Consequently, students lose confidence in their ability to communicate in English: They may feel that the only way they would understand anything the teacher says is when it has been translated, or they use their mother tongue even when they are perfectly capable of expressing the same idea in English. This can significantly reduce students’ opportunities to practice English, and students fail to realise that using English in classroom activities is essential to improve their language skills.
Translation also regularly creates the problem of oversimplification because many cultural and linguistic nuances cannot be directly translated (Harbord, 1992). For example, the sentence, “That’s so cool!” in English means that something is amazing or incredible. This phrase is the product of the continual evolution of the English language that was affected by the specific culture at a certain time. A direct translation of this sentence into Chinese, for example, would not have the same meaning; in fact, it would not make sense at all.
While the argument from both sides are equally compelling, it is clear, that despite the numerous advantages of students using their L1 in English-language learning, they do not outweigh the disadvantages. Is it possible to maximize the benefits and minimize the repercussions? Part II will provide suggestions for using the mother tongue judiciously in the English-language classroom.
You May Also Find These Documents Helpful
-
This is the experience of many immigrants to the United States, who struggle to learn a new language while adapting to life in a new country. Immigrant children have the opportunity to learn English in the public schools, but educators do not agree on the best approach to teaching them. Some advocate total immersion in an English-only classroom, while others contend that students should be allowed to use their native language at least while they develop English language skills. Using native language in the classroom is…
- 660 Words
- 3 Pages
Good Essays -
References: Kaerger, D. A., & Staff, J. (2009). The sexual double standard and adolescent peer acceptance.…
- 2196 Words
- 9 Pages
Powerful Essays -
In Amy Tan 's essay - "Mother Tongue" (1990), Tan tells to her readers that she was introduced to the language (English) in multiple ways. She gives many examples of different languages from the different experiences in her life. Tan 's purpose in this essay is to show how her mother tongue affected her English and made her improve her English. The author 's readers and audience is people of different nations and multiple languages.…
- 641 Words
- 3 Pages
Satisfactory Essays -
The loss of a mother tongue by language minority children has severe consequences. Not only does it threaten to inhibit academic advancement, communication within the family slowly deteriorates because parents and children only speak the same language when it is necessary. Consequently, lacking communication that would normally teach developmental values, children suffer emotionally and feel isolated. In the transition stage of teaching English to these children, they drop their mother tongue, and by this, are at an academic disadvantage. In contrast, fluently bilingual teenagers did better in school, had higher aspirations for their future, and enjoyed better mental health (Yu Lu, 1998).…
- 304 Words
- 2 Pages
Satisfactory Essays -
As a harmful result, second language users are facing negative forces that may cause them to question beyond the issue. One example is these learners start questioning their own characteristics. Aspects such as skin color, dress, and other behaviors fall into the category, and soon, these second language users will show decrease in self-esteem, questioning if the issue is more than just accent. When this happens, most people with low confidence and unwilling to confront issues, will chose to avoid situation that requires oral communications, resulting the stage of avoiding contact with native speakers.…
- 944 Words
- 4 Pages
Better Essays -
Teachers may encounter communication problems with some of the students who do not speak English as their first language. This could cause the child to have low self-esteem because he does not understand the instructions or is unable to read the material. The teacher can partner pupils with other students who speak the language and interpret for the child until the child can grasp the understanding on his own, also having the material or instruction in the child language will ensure the uses the material and learns from it. A child that is not given the material in his language can result in the child quitting school, or become underachiever, or not doing the work therefore not learning. By having the material in the child’s language and utilizing the child culture the child will gain respect for the school and his teachers. He will want to show that he understands the assignment and will become a well balances member of society.…
- 1854 Words
- 5 Pages
Best Essays -
In my opinion, there are pro’s and con’s , the pro’s would include that learning english will make it easier for students in the future to get a job, as they can work in different places in the world and broaden their horizon. Learning English can also improve efficiency around the world.…
- 316 Words
- 2 Pages
Good Essays -
In review, this thesis looked at how family and cultural involvement in language acquisition is important. Formal English in the classroom is essential for a student to reach their highest goal to the fullest and with immersion programs; students can still be unique and successful at the same time.…
- 1088 Words
- 5 Pages
Better Essays -
Learners from different background and surroundings have different perceptions towards learning English. Their surroundings contribute to their more or less of understanding of towards English language learning. From urban to rural settings, most schools are in charge for educating English language to students. In relation to that matter, teachers of English language in schools are also facing several difficulties in teaching English in the classroom.…
- 587 Words
- 3 Pages
Good Essays -
The number of linguistically and culturally diverse students in America is constantly increasing, that is why there is a challenge before the teachers to give children and students quality bilingual education, especially to those with limited English skills. Language is the main vehicle by which we know about other people's thoughts, and the two must be intimately related. Every time we speak we are revealing something about our language. Nonetheless, learning a first language is something every child does successfully, in a matter of a few years and without the need for formal lessons. Therefore language must be learned, it cannot be a module, and thinking must be a form of verbal behavior, since verbal behavior is the prime manifestation of "thought" that can be observed externally (Language Acquisition, 2004).…
- 379 Words
- 2 Pages
Satisfactory Essays -
Many students are developing their need for their native language; this keeps them from learning and getting use to the English language. Many teachers are having their lesson in their native language but it slows them or taking long for them to learn and be able to understand English. “Some critics argue that bilingual education slows the learning process of English and the assimilation into out American Society.” (http://www.ericdigests.org/1997-3/bilingual.html)…
- 762 Words
- 4 Pages
Good Essays -
In Amy Tan‘s essay “Mother Tongue” (1990), she describes her life with her mother in America and how the broken language of her mother has had an effect on her life. Also, she tells us about her love for English and how she becomes a famous writer in America. Actually, it is clear that in her essay she tries to show us that speech forms us into who we are and if you do not speak English well no one will take what you say seriously. In fact, many people against Tan’s point of view that English is very important and useful and if you do not speak English very well people will not take what you say seriously. However, others, including me agree with Tan’s idea. Indeed, there are numerous causes that agree with the author’s point that speak…
- 148 Words
- 1 Page
Satisfactory Essays -
Like most foreigners, I thought I was the only person who struggled with English. I found that I wasn't the only one. In the article “Barriers,” Rolando Niella reveals that he’s with English even when he entering college in Massachusetts. According to Rolando, English is like playing with tennis. Rolando states that foreigners question the ways they communicate and relate with an English speakers. In another article “The School Days of an Indian Girl,” Zitkala-Sa says that she also struggles with English and lost her spirt along the way. Both authors conclusion is that we as foreigners struggles and that we need to send who are close with us to understand and help us learns. I agree with both authors that learning English is very hard and that…
- 142 Words
- 1 Page
Satisfactory Essays -
Teaching an L2 or a second language to students sometimes is very difficult and we ask ourselves how to teach the language. Many authors have tried to investigate the way to teach a language and how we acquire a second language or L2 with the influences of an L1 or our mother tongue.…
- 927 Words
- 4 Pages
Good Essays -
Support 1:Students are afraid of making mistake when they are speaking English while they can speak fluently in their own language.…
- 319 Words
- 2 Pages
Satisfactory Essays