Why and how the meaning of the Chinese word weisheng changed so dramatically over the course of several decades, are some of the central questions that Rogaski addresses in her dense and meticulously researched book. She is particularly interested in what the transformation of the term weisheng can tell us about the attitudes and practices of imperial powers and the indigenous elite. Approaching the shifting meaning of the term through a case study of Tianjin that spans almost a century. Tapping into, but then choosing not to engage in the convoluted discussion as to which form of colonialism would be more pernicious, Rogaski illustrates the various phases of colonialism and “semi-colonialism” in Tianjin to show how they impacted and changed popular understandings of weisheng by applying the concept of “hpyercolony.” Over the various chapters, she deftly summarizes how various colonial influences, shaped by a competition between the various imperial forces to be (up to eight at the same time), transformed a term that once loosely described various health-promoting practices of Traditional Chinese Medicine into an umbrella term for Western-influenced public health measures that now not only meant to serve the individual, but the community at large. Rogaski’s account incorporates a great variety of experiences and indigenous understandings of this transformation and is based on a broad array of analytical and methodological approaches. However, her reluctance to elaborate more on the complex modern weisheng uses as political strategy, and its psychological appeal as an “escape” out of the prison of a race-based discourse of deficiency, could have further contributed to a nuanced
Why and how the meaning of the Chinese word weisheng changed so dramatically over the course of several decades, are some of the central questions that Rogaski addresses in her dense and meticulously researched book. She is particularly interested in what the transformation of the term weisheng can tell us about the attitudes and practices of imperial powers and the indigenous elite. Approaching the shifting meaning of the term through a case study of Tianjin that spans almost a century. Tapping into, but then choosing not to engage in the convoluted discussion as to which form of colonialism would be more pernicious, Rogaski illustrates the various phases of colonialism and “semi-colonialism” in Tianjin to show how they impacted and changed popular understandings of weisheng by applying the concept of “hpyercolony.” Over the various chapters, she deftly summarizes how various colonial influences, shaped by a competition between the various imperial forces to be (up to eight at the same time), transformed a term that once loosely described various health-promoting practices of Traditional Chinese Medicine into an umbrella term for Western-influenced public health measures that now not only meant to serve the individual, but the community at large. Rogaski’s account incorporates a great variety of experiences and indigenous understandings of this transformation and is based on a broad array of analytical and methodological approaches. However, her reluctance to elaborate more on the complex modern weisheng uses as political strategy, and its psychological appeal as an “escape” out of the prison of a race-based discourse of deficiency, could have further contributed to a nuanced