Rebekah Dyer
ENG 111-040M
09/28/2014
Same Story in Different Interpretations Suspense movies are my favorite. “Yogisha X no Kenshin” was adapted into a film in South Korea and Japan, which was the best known novel of Japanese mystery novelists, Higashino Keigo. “Yogisha X no Kenshin” was translated to “The Devotion of Suspect” in English, formerly known as “Perfect Number”. The adapted film of Japanese version was different from the Korean version in characters settings, focused points, and endings. I have read the book before those two movies released. “The Devotion of Suspect” was a tragedy story of a taciturn mathematician, Ishihara who crushed on the amiable woman in the neighborhood, but they lived without overlap. One day, the mathematician observed the fact that next-door woman killed her ex-husband in self-defense, and he designed a perfect alibi for this crime to preserve his loved woman. The two versions movies were talked about the same story as the original novel, but they were different in some details. First, the Japanese version restored almost all characters from the book to the movie. The victim Togashi’s corpse was found by the river, who was burned beyond recognition. The most probable suspect was his ex-wife, Yasuko, but she had a perfect alibi to prove that she was innocent. Yasuko raised her daughter alone after divorced. She was played by Matsuyuki. My favorite Japanese actor, Fukuyama Masaharu, portrayed one of the leading roles as a talented physician called Yukawa Manabu in the movie. Another leading roles in the movie was Tsutsumi Shinichi who played Ishihara. Conversely, Korean version made some changes to the characters setting. The heroine was transformed from a single mother to a woman who raised a child of her passed-away sister, and Yo-won Lee played this role in the movie. Nevertheless, Ishihara’s doubled classmate and opponent, Yukawa Manabu, embodied as Jin-ung Jo’s police, and he was more relied on