I hver af nedenstående sætninger er en grammatisk fejl understreget. Ret fejlene, skriv den rigtige sætning, og forklar dine rettelser. Brug relevant grammatisk/faglig terminologi. Skriv din forklaring på dansk.
1. In “Sea Story” Harold experience love at first sight when a young woman in a diving suit appears next to his boat.
Rettelse:
In “Sea Story” Harold experiences love at first sight when a young woman in a diving suit appears next to his boat.
Forklaring:
Subjekter er 3.person ental. DErfor skal experiences også bøjes i 3.per ental.
2. Her name is Laura, and she invites him to the local pub where he meets the friends with which she is on holiday.
Rettelse:
Her name is Laura, and she invites him to the local pub where he meets the friends with whom she is on holiday.
Forklaring:
Which bruges til at beskrive objekter, og da det er personer der beskrives, bruges whom.
3. Laura gets offered a job abroad, so she goes away and they never meet again.
Rettelse:
Laura is offered a job abroad, so she goes away and they never meet again.
Forklaring:
Her er sætningen blevet oversat direkte fra dansk, “Laura bliver tilbudt ….” Men dette kan ikke siges på engelsk, derfor skal det rettes til is.
4. At the end of the story we learn that Laura is catched in her netting when her boat capsizes.
Rettelse:
At the end of the story we learn that Laura is caught in her netting when her boat capsizes.
Forklaring:
Catch bøjes uregelmæssigt, derfor er det ikke catched men caught.
5. “Sea Fever” is a famously poem by the poet John Masefield.
Rettelse:
Sea Fever” is a famous poem by the poet John Masefield.
Forklaring: Det understregede ord beskriver subjektet, og det skal derfor være et adjektiv ikke adverbium.
6. The most important in the poem is how Masefield describes the sea.
Rettelse:
The most important thing in the poem is how Masefield describes the sea.
Forklaring:
Her er den oversat fra dansk, “Det mest vigtige i digtet…”, dette kan ikke