The essay “Mother Tongue” describes a writer who grew up with a mother of Asian origin and the limitations created by her mother’s speech. The author, Amy Tan, defines her mother’s English as “broken” and that it created communication barriers. For example, when Tan’s mother would need to call her boss about work, she would rely on her daughter to make the phone call and use proper english. When Tan decided to go into English in college, it seemed foolish since she was more skilled in math and science. The author also mentions how not everyone’s speech is the same, but that is not a bad thing. Tan decided to start writing fiction, and write a book in a way her mother would comprehend. Though the writing was harshly critiqued, Tan knew she…
Amy Tan’s essay “Mother Tongue” Tan grew up in a home with her Chinese mother who spoke English that she considered “broken”. It was difficult for others to understand what her mother was saying. Tan then realized that when she was with her mother that she spoke English differently than she did. She was trying to figure out how her background affected her life, such as her education; but she eventually learned to except her background. At the same time Tan wanted to become a writer and she found that by spending time with her mother who again spoke “broken” English. Even though she was told that writing was her worst skill by her boss, she was determined to make it work.…
Amy Tan’s story “Mother Tongue” starts by the affirmation that she is not a scholar of English or literature. She is just a writer and the person who understand the power of language. From Tan’s observations from her daily life, she realizes that there are different types of English that she uses. The first time Tan notices the difference is when she gives a speech on her book “The Joy Luck Club” using academic English, the one that she never uses to talk with her mother. The second time is when Tan talked using “fractured” English unconsciously with her mother when walking down the street. After that, Tan recalls her memories from her early age: the phone call for her mother to the stockbroker, the meeting with a doctor in the hospital for her mother’s CAT scan result to demonstrate her mother’s realization of “limited” English. Then Tan agrees with the idea that language spoken in…
Culture is part of our identity. Identity are the qualities , beliefs, and characteristics that make a particular person or group different from others. People start forming their their identity at early age. When people decide to change their culture when they are young adults they will change their identity at the same time. In the articles “Aria.…
Culture and identity go hand in hand. Everyone has their own identity, but where does that come from? The main contributor to someone’s identity is the culture they grew up in. Cultures vary in many different ways. Chinese is a very factual, to the point, respect your elders and family culture, while American culture is more carpe diem, freedom of speech, bigger is better mentality. So as you could imagine someone in China will grow up with a much different identity that someone in America. Someone’s true identity comes out when you’re placed in a situation that tests your culture’s view of right or wrong. Whether you go with the flow or choose to disobey is how you know one’s true identity.…
"Mother Tongue" written by Amy Tan, the author reveals that there's bias in spoken and written language when communicating. The speaker herself says she uses different Englishes when speaking to her Chinese immigrant mother whose second language is under developed compared to hers. Ms. Tan alternates between different events that support a change in her own awareness involving forms of English, such as when speaking to a group about her herself, she notices herself saying, '"The intersection of memory upon imagination" and "There is an aspect of my fiction that relates to..."' while confessing that this is not her daily language when conversing with her mother or husband, that it’s a language of intimacy, which I believe is to be more vulnerable…
Amy Tan discusses the different “Englishes” she uses depending on the situations she is in. For instance she uses “broken” or “limited” English when she talks to her mother or sometimes to her husband. On the contrary she uses proper English when she is giving a speech to a crowd. She mentions the importance of the words in the article by saying, “power of language -- the way it can evoke an emotion, a visual image, a complex idea, or a…
In this article, Amy Tan shares her personal encounters growing up with a mother who spoke imperfect English. She examines the diverse forms of English that she uses in her daily life. Tan grew up with many variations of English including her mother's “broken English” which was seen as limited and fractured. However, Tan sees her mother's language as vibrant and easy to understand through her mother’s sense of detail and imagery. Tan began to write fiction towards a target audience who would read her stories and decided to write with her mother in mind. When her mother read her stories and thought they were "So easy to read", Tan knew she had accomplished something very important. Ultimately, she concluded that no one should ever be evaluated on their intellect based on how properly they speak a language.…
Gloria Anzaldua in How to Tame a Wild Tongue and Amy Tan in Mother Tongue both share a similar message in their essays, they argue that every single culture faces different language obstacles when learning the english language. Both struggle to develop the correct form of english, the one considered acceptable by society. Both Tan and Anzaldua teach us about their ethnic backgrounds, in an effort to better help us learn of their struggles. Amy Tan, is of asian descent, and tells us how growing up with a mother who spoke “broken english” influenced the person she became and how she approached the world. Gloria Anzaldua, considered herself a Mexican American but mainly Chicana, and she tells us of her struggle to accept her roots and to find a place where she belonged. Ultimately, this also influenced who Anzaldua came to be. The…
In Amy Tan’s essay “Mother Tongue” (1990), she emphasize that her mother’s way of speaking English has created a cultural wall. Tan used truth from her life and her mother’s personal experiences to express how society treats people who speak poor English. Tan’s purpose was to encourage the reader not to prejudge a person who speaks imperfect English and in spite of how the individual speak, they should be treated the same way as the person who speaks perfect English. Tan’s anticipated audience was anyone who’s been judge or mistreated because of their imperfect English and anyone who judged or look down on a person that speaks imperfect English.…
Culture is one of the most basic elements that makes up the identity and personality of each individual. Every individual has their own culture rooted from the community they lived in and the family they grew up making up the personal identity people have in the general society Personal views, aspects of reasoning and judgment and the general logical thinking of an individual are affected significantly by the culture he or she has.…
After reading the strongly “Mother Tongue” by Amy Tran, it shows a great deal of strength from the Asian American Culture. Throughout the reading it showed how hard it was and still is for Asian Americans to work through the difficulties of the English language. In her essay Amy Tan writes about the problems immigrant families have with speaking English, by reflecting on her own experience. While reading Mother Tongue, I remembered the difficulties I faced when I was learning how to speak English. My English now is better than before but I am still learning because I still can’t fully pronounce some words or I catch myself stuttering when I speak English. My vocabulary was pretty weak and I had trouble pronouncing words that I was not familiar with. English is not my native language and it is not the primary language that I speak at home with my parents. I can connect to Tan’s experiences because I have experienced what she centers about. I believe that Tan’s work is easily understood by many American immigrants because it is easy to relate to. I also believe that her primary audience is those who have immigrated to the United States. It’s also concentrated to those who weren’t raised in an American Society. Tan wanted to show her audience that there are multiple forms that the English language can be spoken and used in. This doesn’t make one form “better” than the other. Using a particular language does not determine an individual’s accuracy in expressing clear, complete, and thoughtful ideas. When reading “Mother Tongue” I was able to connect with some of her experiences as well. For example, as a child, I would get embarrassed by my parents English language skills. Tan brings up a good point about the existence of multiple types of spoken English and how there is no particular one that is “correct” in comparison to another. Language is a means of communication, thus, it should unify us and bring us together rather than act as a…
In the book, “Mother Tongue”, Amy Tan asserts that language is a tool of communication.…
Cultural identity is a huge part of who we are. Not only does it define our interests, it also dictates why and who we interact with. It affects so many things in our life that it can be hard to find anything at all that isn’t affected by it. For me personally, the biggest parts of my cultural identity are the food I eat, the people I spend my time with, and the music I listen to.…
In “Mother Tongue” (1990) an essay written by Amy Tan, a Chinese-American author who has written a lot of beautiful novels, Tan argues that all languages have a purpose and value. Tan tells us how every language has a purpose by giving us examples from her own life, specifically, she talks about the way her and her mother talked; her mother wasn’t very fluent in English, but the little English she could speak she could say smart and brilliant things like, “ . Tan uses personal examples in order to make us believe in the importance of language. The people she directs this story to is to people who grew up in English homes from birth to see just because someone doesn’t talk perfect English doesn’t mean they don’t know things, they do have brilliant…