Peters Basilica. This leads directly to the posting of Martin Luther’s 95 Theses. In reality seeds of Protestantism had been laid years before in Europe by Savanarola, Jan Hus, and others. But in 1517 they begin to sprout in new ways. At the same time, on the other side of the globe, the first Europeans were arriving in what is now Mexico. Among many things the arrival of Spaniards in Mexico meant the seeds of Christianity were being planted. The first Europeans to arrive with specifically missionary intent were priests from the “Mendicant Orders” Franciscans, Dominicans, and Augustinians –the same order that fostered Luther. They arrived between 1524 and 1526, many years before the establishment of more rigid diocesan structures and the arrival of diocesan clergy. Just a few years before mendicant friars began to literally bring the bible to Mexico, publication of Erasmus’ bible translation was released in Europe. It is no accident that Luther was teaching bible at Wittenburg using this text as the Reformation unfolded. Theologically, the Reformation can be best understood as the work of the Holy Spirit brought about by a fresh encounter with Scripture. Given the universal nature of the Holy Spirit, with Indigenous Americans encountering scripture for the first time and Europeans encountering it anew, one might expect to find parallel
Peters Basilica. This leads directly to the posting of Martin Luther’s 95 Theses. In reality seeds of Protestantism had been laid years before in Europe by Savanarola, Jan Hus, and others. But in 1517 they begin to sprout in new ways. At the same time, on the other side of the globe, the first Europeans were arriving in what is now Mexico. Among many things the arrival of Spaniards in Mexico meant the seeds of Christianity were being planted. The first Europeans to arrive with specifically missionary intent were priests from the “Mendicant Orders” Franciscans, Dominicans, and Augustinians –the same order that fostered Luther. They arrived between 1524 and 1526, many years before the establishment of more rigid diocesan structures and the arrival of diocesan clergy. Just a few years before mendicant friars began to literally bring the bible to Mexico, publication of Erasmus’ bible translation was released in Europe. It is no accident that Luther was teaching bible at Wittenburg using this text as the Reformation unfolded. Theologically, the Reformation can be best understood as the work of the Holy Spirit brought about by a fresh encounter with Scripture. Given the universal nature of the Holy Spirit, with Indigenous Americans encountering scripture for the first time and Europeans encountering it anew, one might expect to find parallel