start in the translated version that I did worsen. The first line lost its magic because the reader is given the answer. Now, this is not a poem in my opinion it is just facts stated. (We have a pregnant woman for 9 months which is common sense). In Plath’s version the work is amazing because it hints the reader with information but does not overwhelm them with too much information. Poetry requires organization, structure, a theme, and meaning. Also when Plath uses comparisons like metaphors or similes the reader can then get a visual image about what he or she is talking about. In my opinion figurative language makes the poem come to life. Writing a poem is not as easy as it looks. The translated version was dull and most lines seemed repetitive.
start in the translated version that I did worsen. The first line lost its magic because the reader is given the answer. Now, this is not a poem in my opinion it is just facts stated. (We have a pregnant woman for 9 months which is common sense). In Plath’s version the work is amazing because it hints the reader with information but does not overwhelm them with too much information. Poetry requires organization, structure, a theme, and meaning. Also when Plath uses comparisons like metaphors or similes the reader can then get a visual image about what he or she is talking about. In my opinion figurative language makes the poem come to life. Writing a poem is not as easy as it looks. The translated version was dull and most lines seemed repetitive.