Preview

Music Linked Translation: The History Of German Music-Linked Translation

Good Essays
Open Document
Open Document
1033 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
Music Linked Translation: The History Of German Music-Linked Translation
2. MUSIC-LINKED TRANSLATION

The production of music-linked translation refers to translating a music-linked verbal text of source language into a music-linked verbal text in a target language, keeping the music unaffected. In this regard producing music-linked translation is more sophisticated than composing new music, since the former has to address itself both to the music and to the source text (Golomb 2005, 126- 127).
In regard to the history of German music-linked translation, one of the first known music- linked translations in German is the Latin Sequence of the midnight mass for Christmas “Lovet sistu Ihesu Crist” (Lat. “Grates nunc omnes”, Eng. “Praise be to You, Jesus Christ”). It was first found in manuscript in the late 14th
…show more content…
In common practice, it is aimed to preserve the phonemes (cf. Low 2008, 13; Golomb 2005, 127). In every language, there are two basic classes of phonemes: vowels and consonants (Girdenis 2014, 113). Golomb (2005, 127) notes that the maximum preservation of phonemes is often impossible due to the differences of languages. Thus, when analysing the characteristics of singability it is helpful to find out whether a particular language is vowel-oriented or consonant-oriented (Cheek 2014, 4). English, German and Lithuanian rate of consonants usage is relatively high, which respectively takes 62%, 60%, and 54,5% (Horiguti 1964, 238; Kazlauskienė and Raškinis 2009, 171). Unlike the English and German languages, Lithuanian is considered to be a pitch language where differently stressed long vocalic segments (diphthongs, long vowels, and sequences of vowel plus sonorant) influence the meaning although words are orthographically the same (Holvoet 2011, 5).
Since vowels are very crucial regarding singability (Davis 1985, 206), the translator should carefully select vowel containing words and at the same time keep in mind other musical elements. Hence, the choice of adequate words or equivalents does not refer only to full equivalence on vowel level both in source and target lyrics. The lyrics must first comply with “the needs of the

You May Also Find These Documents Helpful

  • Good Essays

    Poetic elements, exact detail, and repetition exist to make up some of the prosody in the song. All these aspects contribute to making it…

    • 1001 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Fig. 19: Melodies B in C# Aeolian sung by the choir in mm 88-99 of the song no. 2.…

    • 630 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    This exercise consists of three parts: select, remix, and reflect. At first it seems like a funny discussion that makes us remix the lyrics in a more appropriate way. However, every progress that we made throughout the exercise requires a logical choice. When it comes to the reflection part, we need to explain all the ideas behind our decisions. I spent some time on it and got a useful feedback from the instructor. In order to complete this assignment, one of the skills required is to slow down and explain clearly our assumptions and our…

    • 1001 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    music unit 1 text

    • 795 Words
    • 2 Pages

    3.) Symphony: A musical piece that has been scored for a full orchestra, aka an extended composition.…

    • 795 Words
    • 2 Pages
    Powerful Essays
  • Satisfactory Essays

    Lithuanian is spoken by nearly everyone in the country except for a few Russians and Poles…

    • 307 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Satisfactory Essays

    As one listens to Natalie Dessay, Regine Crespin, and Veronique Gens sing “Apres un reve” by Gabriel Faure, several differences in each singer’s diction are noticeable. For example, both Natalie Dessay and Regine Crespin use an uvular r in their singing as they do in spoken French. However, Veronique Gens uses a flipped r instead of the uvular r. In addition, Regine Crespin’s consonants are better articulated than Natalie Dessay’s or Regine Crespin’s consonants throughout the entire piece. In the word mirage found in line two of the text, Veronique Gens’s a is brighter than either of the other singers’ a. Regine Crespin and Veronique Gens both use a closed e at the beginning of the word elcaire found in line four, while Natalie Dessay…

    • 308 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Best Essays

    Throughout history, music has mirrored society’s beliefs and values. This is most notable during the shift from the Baroque to the Classical era in Western Europe. This was a time of revolution, ingenuity, and enlightenment. During the Eighteenth Century and the beginning of the Nineteenth Century, an exceptional amount of social, political, religious, and musical change occurred. This was the time leading up to the French Revolution, which had everyone considering that the sociopolitical values of the past needed to change. The Industrial Revolution was also taking place, which altered the structure of the economy in Western Europe. (Brainard) The whole political structure of the world was quickly transforming into what we now know today.…

    • 1728 Words
    • 7 Pages
    Best Essays
  • Powerful Essays

    Who Is Vlad The Impaler

    • 1201 Words
    • 5 Pages

    Old Church Slavonic, German, and Latin, and the classical arts and…

    • 1201 Words
    • 5 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    So and Wang (1996) examined the acoustic analysis of all Cantonese vowels. In addition, he showed acoustic differences in short and long term vowels. Cantonese vowels include four short vowels and seven long vowels. The four short vowels are [ɪ], [ɐ], [ʊ], and [ɵ] and the seven long vowels are [i], [y], [ɛ], [œ], [a], [ɔ], and [u]. Two participants were instructed to read 1863 words in Cantonese which was completed in three sessions to avoid fatigue. The findings showed that short vowels tend to be more centralized in all positions within the vowel space. Figure 1 demonstrates the first and second formants of the Cantonese vowels. Limitations included small number of…

    • 997 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    A Christmas Carol

    • 2647 Words
    • 11 Pages

    The first specifically Christmas hymns for Christians that we know of appear in fourth century Rome. Latin hymns such as Veni redemptor gentium, written by Ambrose, Archbishop of Milan, were austere statements of the theological doctrine of the Incarnation in opposition to Arianism. Corde natus ex Parentis by the Spanish poet Prudentius is still sung in some churches today.…

    • 2647 Words
    • 11 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    Jazz Style Essay

    • 589 Words
    • 3 Pages

    stylistically accurate and authentic. Keep in mind that both instrumentalists and vocalists can apply all of these articulation guidelines and exercises. The ultimate goal of this book is to…

    • 589 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Blue Melody

    • 2870 Words
    • 12 Pages

    We may say that a higher degree of the descriptive focus is given to an abstract description due to the subject of music, being the major concern in the story (“effort”, “eagerness”, “accent”, “sense”, “boyhood”, “indefatigable”, “looked”, “listened”, “announcement”, “song”, “chord”, “voice”, “adored”, “deified”), physical description is also present in the story (“truck”, “hospital”, “mom 's apple pie”, “ice-cold beer”, “neck”, “waist”, “chewing gum”, “cigarette”).…

    • 2870 Words
    • 12 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    The German Singspiel

    • 3926 Words
    • 16 Pages

    The German Singspiel was “a musical work popular in Germany, especially in the latter part of the 18th century that is characterized by spoken dialogue and interspersed with songs.” The fame of the German Singspiel came in the late 18th century, having its roots planted in comic opera; the Italian Opera Buffa, the French Opera-Comique, and the English Ballad Opera. This was a musical form that famously known for its light quality, and its incorporation of German folk songs and themes that were taken from popular literature. For most of the eighteenth century, the German Singspiel was written for a lowbrow audience, which was lighthearted and could be put on by actors that didn’t have the extensive musical training that was required by the Italian Opera Seria or Opera Buffa.…

    • 3926 Words
    • 16 Pages
    Powerful Essays
  • Best Essays

    For centuries, the definition of music is keeping changing. People feel and express their own feeling through the combination of numerable notes but produce a variety of masterpieces. The function of music interests scientists a lot and is explored by folks in different aspects. To know more about it, a contrast is also made between music and other art form. The relationship between music and language is a controversial issue and it will be the topic of this article.…

    • 1914 Words
    • 8 Pages
    Best Essays
  • Good Essays

    grammar sketch

    • 701 Words
    • 3 Pages

    I’ve read that all vowels are syllabic,the sounds that act as nuclei and sonorant, the sounds that are singable because they can stand alone.…

    • 701 Words
    • 3 Pages
    Good Essays