To whom did Jose Rizal give his last poem?
Answer:Trinidad
Mi último adiós" (Spanish for "My Last Farewell") is a poem written by Philippine national hero Dr José Rizal on the eve of his execution on 30 December 1896. This poem was one of the last notes he wrote before his death; another that he had written was found in his shoe but because the text was illegible, its contents remains a mystery.
Rizal did not ascribe a title to his poem. Mariano Ponce, his friend and fellow reformist, titled it Mi Último Pensamiento (My Last Thought) in the copies he distributed, but this did not catch on.
"On the afternoon of Dec. 29, 1896, a day before his execution, Dr. Jose Rizal was visited by his mother, Teodora Alonzo, sisters Lucia, Josefa, Trinidád, Maria and Narcisa, and two nephews. When they took their leave, Rizal told Trinidád in English that there was something in the small alcohol stove (cocinilla), not alcohol lamp (lamparilla). The stove was given to Narcisa by the guard when the party was about to board their carriage in the courtyard. At home, the Rizal ladies recovered from the stove a folded paper. On it was written an unsigned, untitled and undated poem of 14 five-line stanzas. The Rizals reproduced copies of the poem and sent them to Rizal's friends in the country and abroad. In 1897, Mariano Ponce in Hong Kong had the poem printed with the title "Mi Ultimo Pensamiento." Fr. Mariano Dacanay, who received a copy of the poem while a prisoner in Bilibid (jail), published it in the first issue of La Independencia on Sept. 25, 1898 with the title "Ultimo Adios"." [1]
The stove was not delivered until after the execution as Rizal needed it to light the room.
To whom did Dr Jose Rizal dedicate the poem your last farew ell to our country PILIPINAS
You May Also Find These Documents Helpful
-
The poem is an elegy dedicated to a famous Spanish poet named Federico Lorca Garcia. He was assassinated in a city called “Granada” by a Nationalist…
- 91 Words
- 1 Page
Good Essays -
Here are some final thoughts to end this paper. If you were in Rizal's position, would you actually continue to express your thoughts and fight for freedom even if it means risking your own life? Or will you stop expressing your thoughts to your fellow countrymen and save yourself from being killed? Remember, it's easier to say things than to do it, but maybe if you think of it as for the sake of those who are suffering then it wouldn't be so bad to sacrifice ones self isn't it? And perhaps you are that one spark that people need in order to light up an entire nation that would have a great impact on the entire course of our history and of our…
- 682 Words
- 3 Pages
Good Essays -
Rizal’s most important poem is “My Last Farewell.” It has 14 5-line rimed stanzas; each stanza has the rime scheme: ABAAB. Charles Derbyshire translated it from the Spanish; the Spanish title is "Mi Ultimo Adios.” Derbyshire kept the original rime scheme when he translated from the original Spanish to English.…
- 433 Words
- 2 Pages
Good Essays -
Rizal had published books such as the Noli Me Tangere and El Filibusterismo, as his weapons against the dominions of Spain in our country. These novels became an inspiration over the “KATIPUNAN” or the “Sons of the People.”…
- 979 Words
- 4 Pages
Better Essays -
A poem originally in Tagalog written by Rizal when he was only eight years old…
- 261 Words
- 2 Pages
Satisfactory Essays -
Before our National Hero Dr. Jose P. Rizal’s execution at Fort Santiago, he wrote a poem to express his love for his native land. When Dr. Jose Rizal gave the poem to Trinidad, there is no title so when his friend Mariano Ponce got a chance to have a copy he entitled it Mi Ultimo Pensamiento (“My Last Thought”). According to the Book of Gregorio Zaide, from 12:00 A.M (noon) to 3:30 P.M. Rizal got a chance to finished his poem. The poem hid inside in a alcohol cooking stove not in a lamp. September 25, 1898, the poem published in the first issue of La Independencia entitled “Ultimo Adios”. Fr. Mariano Dacanay is the one who do that even though he is in the Bilibid (jail) a prisoner. The poem Mi Ultimo Adios is not just for Filipino people because this poem is translated in many languages. It is translated in 46 Filipino languages including Filipino sign language. The most popular and widely recognized translation is the translation of Charles Derbyshire. It is recognized of the 28 known English translations of Rizal’s Mi Ultimo Adios. And there are 30 other translations in other country.…
- 487 Words
- 2 Pages
Satisfactory Essays -
“To My Dear Friend, Maximo Viola, The First To Read And Appreciate My Work – Jose Rizal”…
- 487 Words
- 2 Pages
Satisfactory Essays -
| – Rizal writes a poem “A Don Ricardo Carnicero” for his guardian in Dapitan…
- 438 Words
- 2 Pages
Satisfactory Essays -
This famous letter was written by Dr. Jose P. Rizal while he was residing in Lodon, upon the request of Marcelo H. Del Pilar. The story behind this letter is there was this group of twenty young women of Malolos petitioned Governor-General Weyler for permission to open a ‘night school’ so that they might study Spanish under Teodoro Sandiko. But the Spanish parish priest, Fr. Felipe Garcia, objected their petition and so that the Governor-General turned down their request. However, the young women of Malolos, in rebellion of the friar’s wrath, bravely continued their agitation of the school. Until they have finally succeeded in obtaining government approval to their project on condition that Señorita Guadalupe Reyes should be their teacher. Del Pilar requested Rizal to send him a letter in Tagalog to the brave women of Malolos. Accordingly, Rizal, although busy in London annotating Morga’s book, penned this famous letter and sent it to Del Pilar on February 2, 1889 for transmittal to Malolos.…
- 306 Words
- 2 Pages
Satisfactory Essays -
Jose Rizal was greatly impressed by the fighting spirit that the young women of Malolos had shown. In his letter, he expresses great joy and satisfaction over the battle they had fought.…
- 248 Words
- 1 Page
Satisfactory Essays -
* My Retreat. This poem was written in account of Rizal’s mother’s request to revive his interest in writing poems. Here, he portrayed how serene his life was while he is in exile. Rizal clearly expressed his acceptance of his fate and that justice will overcome in the end.…
- 412 Words
- 2 Pages
Satisfactory Essays -
“We travel rapidly in these historical sketches. The reader flies in his express train in a few minutes through a couple of centuries. The centuries pass more slowly to those to whom the years are doled out day by day. Institutions grow…
- 181166 Words
- 725 Pages
Powerful Essays -
The writer, as I can assess, is not an anti-Rizal one. Rather, he is just trying to inculcate how important is the necessity of looking into a much deeper sense, the attributes of a real and true hero…the factors that should be considered so as to call someone, a hero. Is it because he died for our country? Or is it because he had enough courage to…
- 707 Words
- 3 Pages
Good Essays -
Mi Ultimo Adios was the farewell poem of Rizal that originally had no title and was unsigned. This was believed as Rizal’s last will because he wrote it on the night before he was executed. Also through this poem, Rizal was giving his last message to his countrymen. For him, offering his life was the best way he could show his love for the country. Even he was going to die, he was not resentful instead he challenged the each of the Filipinos to serve and love our country. However he was also hopeful that his death would serve as inspiration to everyone. He encouraged the youth to continue to dream and fulfill it.…
- 465 Words
- 2 Pages
Satisfactory Essays -
On the morning of the execution, his kin received a small alcohol stove (not a gas lamp as commonly portrayed) from his cell containing the last poem "Mi Ultimo Adios." Stopping at the place of execution facing the rising sun, Rizal asked the authorities for a last request as he faces the…
- 959 Words
- 4 Pages
Good Essays