ПОЛТАВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ ПЕДАГОГІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ІМЕНІ В. Г. КОРОЛЕНКА
КАФЕДРА АНГЛІЙСЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ
Реферат на тему:
“Structural and semantic properties of phraseological units”
Підготувала студентка IV курсу факультету філології та журналістики групи Ін-48
Кваша Наталія Володимирівна
Науковий керівник: доц. Алефіренко Л. Б.
Полтава – 2011 Plan Introduction 1. Problems with the definition of phraseological units. The groups of phraseological units according their meaning 2. Ways of forming of phraseological units 3. Semantic structure of phraseological units Conclusions References
Introduction Phraseological units, or idioms, as they are called by most western scholars, represent what can probably be described as the most picturesque, colourful and expressive part of the language’s vocabulary. If synonyms can be figuratively referred to as the tints and colours of the vocabulary, then phraseology is a kind of picture gallery in which are collected vivid and amusing sketches of the nation’s customs, traditions and prejudices, recollections of its past history, scraps of folk songs and fairy-tales. Quotations from great poets are preserved here alongside the dubious pearls of philistine wisdom and crude slang witticisms, for phraseology is not only the most colourful but probably the most democratic area of vocabulary and draws its resources mostly from the very depths of popular speech. Our abstract is devoted to the problem of defining the phraseological units and to their structural and semantic features. We try to analyze the works of different scholars, which researched these questions and to systematize their conclusions.
Problems with the definition of phraseological units. The groups of phraseological units according their meaning In
References: 1. Амосова Н. Н. Основы английской фразеологии / Амосова Н. Н. – Л., 1963. – 208 с. 2. Антрушина Г. Б. Лексикология английского языка: Учебн. пособие для студентов / Антрушина Г. Б., Афанасьева О. В., Морозова Н. Н. – М. : Дрофа, 1999. – 288 с. 3. Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка: Учеб. для ин-тов и фак. иностр. языка / Арнольд И. В. – М. : Высш. школа, 1986. – 295 с. 4. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий / [ответственный редактор В.Н. Телия]. – М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2006. – 784с. 5. Виноградов В. В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке / В. В. Виноградов // Избранные труды. Лексикология и лексикография. – М., 1977. – С. 140 – 161. 6. Гинзбург Р. З. Лексикология английского языка: Учебник для ин-тов и фак. иностр. Языка / Гинзбург Р. З., Хидекел С. С., Князева Г. Ю., Санкин А. А. – М. : Высш. школа, 1979. – 169 с. 7. Заботкина В. И. Новая лексика современного английского языка: Учеб. пособ. для ин-тов и фак-тов иностр. яз. / Заботкина В. И. – М. : Высшая школа, 1989. – 126 с. 8. Кунин А. В. Англо-русский фразеологический словарь / Кунин А. В. – М. : Русский язык – Медиа, 2005. – 1210 с. 9. Кунин А. В. Фразеология современного английского языка / Кунин А. В. – М. : Международные отношения, 1972. – 288 с. 10. Arnold I. V. The English Word / Arnold I. V. – M. : Высшая школа, 1986. – 296 с.