As her “mental disease” advances her psychological state of mind becomes parallel to the wallpaper. She becomes unstable and confusing just like the pattern she sees in the wall. The negativity she feels influences the descriptions of her surroundings, making them appear uncanny and menacing.The narrator also struggles the realization that the perplexity of the woman in the wallpaper is a symbolic version of her own situation. The visual in wallpaper that only narrator sees can be considered unheimlich which Freud defines as “the name for everything that ought to have remained…. Hidden and secret and has become visible,” (Freud 3). The word ‘creep’ as verb could create an ghostly feeling for the reader. In the story, ‘creep’ becomes the narrator’s favored adjective for describing how she feels and how she personifies the wallpaper: “watched the moonlight on that undulating wall-paper till I felt creepy” (653), “for she is always creeping, and most women do not creep by daylight”, “creeping along”, “caught creeping”, “when I creep by daylight”
As her “mental disease” advances her psychological state of mind becomes parallel to the wallpaper. She becomes unstable and confusing just like the pattern she sees in the wall. The negativity she feels influences the descriptions of her surroundings, making them appear uncanny and menacing.The narrator also struggles the realization that the perplexity of the woman in the wallpaper is a symbolic version of her own situation. The visual in wallpaper that only narrator sees can be considered unheimlich which Freud defines as “the name for everything that ought to have remained…. Hidden and secret and has become visible,” (Freud 3). The word ‘creep’ as verb could create an ghostly feeling for the reader. In the story, ‘creep’ becomes the narrator’s favored adjective for describing how she feels and how she personifies the wallpaper: “watched the moonlight on that undulating wall-paper till I felt creepy” (653), “for she is always creeping, and most women do not creep by daylight”, “creeping along”, “caught creeping”, “when I creep by daylight”