Preview

Typology of Phraseological Units in English

Good Essays
Open Document
Open Document
868 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
Typology of Phraseological Units in English
Typology of phraseological units in English
Difference in terminology (“set-phrases”, “idioms” and “word-equivalents” [1]) reflects certain differences in the main criteria used to distinguish types of phraseological units and free word-groups. The term “set phrase” implies that the basic criterion of differentiation is stability of the lexical components and grammatical structure of word-groups.
There is a certain divergence of opinion as to the essential features of phraseological units as distinguished from other word-groups and the nature of phrases that can be properly termed “phraseological units”. The habitual terms “set-phrases”, “idioms”, “word-equivalents” are sometimes treated differently by different linguists. However these terms reflect to certain extend the main debatable points of phraseology which centre in the divergent views concerning the nature and essential features of phraseological units as distinguished from the so-called free word-groups [2, p. 100].
The term “set expression” implies that the basic criterion of differentiation is stability of the lexical components and grammatical structure of word-groups.
The term “word-equivalent” stresses not only semantic but also functional inseparability of certain word-groups, their aptness to function in speech as single words.
The term “idioms” generally implies that the essential feature of the linguistic units under consideration is idiomaticity or lack of motivation. Uriel Weinreich expresses his view that an idiom is a complex phrase, the meaning of which cannot be derived from the meanings of its elements. He developed a more truthful supposition, claiming that an idiom is a subset of a phraseological unit. Ray Jackendoff and Charles Fillmore offered a fairly broad definition of the idiom, which, in Fillmore’s words, reads as follows: “…an idiomatic expression or construction is something a language user could fail to know while knowing everything else in the language”. Chafe also

You May Also Find These Documents Helpful

  • Good Essays

    In artist Pierre Bonnard’s painting “The Terrace at Vernonnet”, there are a handful of painting techniques used that make the piece monumental in art history. Looking at the painting, two women are standing at a table holding fruit, while the surroundings are what seems to be the terrace that they are standing on, as well as nature and sky in the background. The main technique that I see is that Bonnard uses arbitrary color, which is when an artist represents color in a way that isn’t realistic, and has zero relation to what is being represented on the canvas. For example, in the painting, the main tree trunk is painted blue, but in reality no tree trunk is actually blue. Most artists use this technique unintentionally, but rather use it…

    • 409 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Russell's theory attempts, using systematic formal logic, to pin down conditions by which we ascribe significance and meaning to descriptive nouns or ‘definite description' (DD) phrases in idiomatic natural language (NL). Russell's theory covers the functions of these phrases in NL and outlines his ideas on their nature. From this, he goes on to delineate implications that their transposition into a schema of propositional logic has for NL through examining them within the scope of three "puzzles".…

    • 2179 Words
    • 9 Pages
    Powerful Essays
  • Best Essays

    The principles and mechanisms that constrain the combinatorial properties of lexical items in some languages of the world have been noted in many works of recent linguistic studies. Igbo language, particularly, has been observed to be consistent with most of the principles of co-occurrence constraints found in many other languages. Some of the combinatorial restrictions that have received attention in the language include, among others, selectional restriction, inherent verb compliment, and collocation. The first-mentioned is the concern of this study. So far, discussions on this topic have always been generative, suggesting that the mechanism is rule-based. This work departs from this traditional approach. It has been argued, with sufficient illustrative back-up, in the study that the acceptable (co-occurable) verb-noun combinations in the output representations of the language are reflections of optimal satisfaction of constraint hierarchy at the input (underlying) level. The instrumentalities of the Optimality Theory are exploited in driving home this argument. The verb “zu” with various bought articles is used to illustrate how sensitive the specific forms of the verb are to the noun object they co-occur with. Data used are drawn from the Izhi dialect of the language (Igbo).…

    • 3459 Words
    • 14 Pages
    Best Essays
  • Powerful Essays

    Compound Adjective

    • 1620 Words
    • 7 Pages

    There are various principlal ways of word-formation in English graded according to their productive degrees, such as affixation, compounding, shortening,...…

    • 1620 Words
    • 7 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    The title of this article defines its topic in two ways: it does not only denote it, but it is also an exemplification: On quoting is itself a quotation, which alludes to Bernard Levin 's little sketch "On quoting Shakespeare" (Levin 1986: 98-9). There the author embedded some 40 quotations from Shakespearean plays into the reiterated formula of "if you [... say so-and-so ...] you are quoting Shakespeare." He thus echoes the widespread assumption that phrases such as "to vanish into thin air" from The Tempest (act IV scene 1) or "to make a virtue of necessity" from The Two Gentlemen of Verona (IV i) have become a natural part of the English language and that most people will no longer be aware of the fact that they are quoting. In other words, Levin suggests that quotations may leave their original context and become part of the English phrase stock. Shakespeare 's influence on the English language has frequently been postulated on the…

    • 9017 Words
    • 37 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    RATIONALE 4 It is hoped that along with the understanding of the features of idioms in general and those of IWW in particular, the findings of the study Idioms can be considered an attractive and popular phenomenon of can help learners employ IWW more regularly, spontaneously and every language. They can convey speaker’s intention more interestingly, effectively. Hence, the syntax and semantics of EIWW and VIWW are the persuasively and succinctly than a word. It is the reason why idioms are so focus of the thesis.…

    • 5725 Words
    • 48 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Conversational Maxims

    • 47961 Words
    • 192 Pages

    References: Attardo, S. (1994) Linguistic Theories of Humour. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.…

    • 47961 Words
    • 192 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    While words are generally accepted as being (with clitics) the smallest units of syntax, it is clear that in most (if not all) languages, words can be related to other words by rules (grammars). For example, English speakers recognize that the words dog and dogs are closely related — differentiated only by the plurality morpheme "-s," which is only found bound to nouns, and is never separate. Speakers of English (a fusional language) recognize these relations from their tacit knowledge of the rules of word formation in English. They infer intuitively that dog is to dogs as cat is to cats; similarly, dog is to dog catcher as dish is to dishwasher (in one sense). The rules understood by the speaker reflect specific patterns (or regularities) in the way words are formed from smaller units and…

    • 358 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    Collocation Idiom

    • 491 Words
    • 2 Pages

    Equivalence above word level: The lexical patterning will be dealing with falls under two main heading: Collocation Idioms and fixed expression Collocation: - It is the tendency of certain words co-occur regularly in a given language It is the relationship between two words that often go together and if the expression is heard often it becomes glued in our mind Lexical patterning Recurrent patterns in the language When it comes to equivalence across languages we will find for instance there is one part correspondence and absolute correspondence.…

    • 491 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Powerful Essays

    Phrasal Verbs

    • 6518 Words
    • 27 Pages

    12. Talmy, L. Lexicalisation Patterns: Semantic Structures and the Lexicon, Vol. 3, Chicago: Press Syndicate of the University of Chicago, 1985.…

    • 6518 Words
    • 27 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    4. The category of finitude: finite and non-finite forms of the verb (finites and verbids). Problematic status of the non-finite forms of the verb in the classification of parts of speech. Verbids as phenomena of mixed (hybrid, intermediary) nature.…

    • 9859 Words
    • 40 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Of the various definitons of ‘idiom’, therr criteria, both semantic and syntactic, emerge as predominant. The first is semantic opacity, or what has come to be known as ‘noncompositionality’, the fact that the meaning of an idiom cannot be deduced from a sum of the meanings of its parts: in this sense, the meaning of an idiom is not ‘motivated’(bussmann 1996: 316). Thus, the meaning od ‘die’ cannot be produced from the sum of ‘kick’ + ‘the’+ ‘bucket’ , or ‘be patient, slow down’ from ‘hold’+ ‘your’+ ‘horses’. No constiluent os an idiom carries independent meaning. The secon criterion relates to the apparent morphological and transformational deficincies od idioms, in not permitting the syntatic variability displayed in other, freer sequences of words; operations such passive ( * the bucket was kicket by Sam), international modification ( * Hold your restless horses), and topicalization ( *The bucket Sam kicked) cannot occour with the idiomatic meaning being retained. The third criterion is the lack of substitutability in idioms, their ‘ lexical integrity’ (Fernando and Flavell 1981:38); synonymous lexical items cannot be substituted in an idiom, as in have a crush on , but not *have a smash on (Bussmann 1996: 216), nor can elements be reversed or deleted. Idioms are, therefore, syntagmatically and paradigmatically fixed (Nuccorini 1990: 418). In addition to these criteria, it has beed observed that idioms belong to an informal register, are figurative or metaphorical in meaning, have homonymous literal counterparts, are often “instutionalized” (Fernando and Flavell 1981: 17) or proverbial in nature (describling situations of common social interest), and have an affective quality (implying a certain affective stance) ( Nunberg, Sag, and Wasow 1994: 492-93). They are frequentlu…

    • 515 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Idioms

    • 1138 Words
    • 5 Pages

    In phraseology, idioms are defined as a sub-type of phraseme, the meaning of which is not the regular sum of the meanings of its component parts. John Saeed defines an idiom as collocated words that became affixed to each other until metamorphosing into a fossilised term. This collocation of words redefines each component word in the word-group and becomes an idiomatic expression. Idioms usually do not translate well; in some cases, when an idiom is translated directly word-for-word into another language, either its meaning is changed or it is meaningless.…

    • 1138 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Arnold

    • 9450 Words
    • 38 Pages

    кафедра английской филологии Оренбургского государственного педагогического института им. В. П. Чкалова (зав. кафедрой д-р филол. наук Н. А. Шехтман)…

    • 9450 Words
    • 38 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    Idiomatic expressions are a type of informal English that have a meaning different from the meaning of the words in the expression.…

    • 1409 Words
    • 6 Pages
    Good Essays