Preview

A Contrast of Question Between English and Vietnamese

Better Essays
Open Document
Open Document
2328 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
A Contrast of Question Between English and Vietnamese
Answer to Question 2: A Contrast Of Question Between English And Vietnamese Question is one of the types of sentence used with the high probability in the process of learning, teaching a language as well as in daily communication. We use it very often and naturally in our daily life because it is the most useful sentence to make a request for information. In reality, we sometimes make a question in order not to get information but we just use the question to greet someone for instance. However, the ways to use it are not easy. Language learners always have troubles in receiving as well as making and asking questions in English. That is just because of some differences between the two languages. Therefore, I hope that my research will point out the similarities and differences between English and Vietnamese questions so that learners can master well. Nowadays, there are many different opinions about classifying question forms in English as well as in other languages. According to “English grammar” by Bui Y and Vu Thanh Phuong (as cited in Le, 2004, p.227), there are four general kinds of question: -General questions or Yes/No questions -Special questions (Wh- questions) -Alternative questions - Declarative questions Beside the way we classify sentenses through grammatical structures, some Vietnamese linguists also classify questions in many other ways based on the nature of questions, means of expressing questions. Therefore, we can also divide Vietnamese questions into four kinds : -Câu hỏi tổng quát.(Yes/ No questions) -Câu hỏi có từ nghi vấn.(Wh-questions) -Câu hỏi lựa chọn.(Alternative questions ) -Câu hỏi dùng ngữ điệu.(Declarative questions) Contrasting Vietnamese questions with English questions according to this classification will help learners easily identify the similarities and differences between them clearly. If we consider the purpose of speaking, both English questions and


References: Le, Quang Thiem. (2004). Ngôn ngữ học đối chiếu. Hanoi: Hanoi National Unive Publisher. Wikipedia, the free encyclopedia. (2009). Question. Retrieved December 27th, 2009 from http://en.wikipedia.org/wiki/Question Wikipedia, the free encyclopedia. (2009). So sanh doi chieu cau hoi giua tieng Anh va tieng Viet. Retrieved December 20th, 2009 from www.tckt.edu.vn/uploads/noisan/47/J-Dao-R-24-27.doc WhiteSmoke. (2008). Negative Sentences and Questions in English: The rules for forming negative and interrogative sentences using auxiliary verbs in English. Retrieved December 25th, 2009 from http://www. Negative Sentences and Question Formation in English.htm Wikipedia, the free encyclopedia. (2009). Learning to Question. Retrieved December 27th, 2009 from http://www.fno.org/qwl/intro.html

You May Also Find These Documents Helpful