Preparer's notes:
1) Though the original title does not appear in this version, this is (apart from the preface) a translation of: "Brevisima relacion de la destruccíon de las Indias", by Bartolome de las Casas, originally published in Seville in 1552.
2) The original archaic spelling and punctuation has been retained]
POPERY Truly Display'd in its Bloody Colours:
Or, a faithful NARRATIVE OF THE Horrid and Unexampled Massacres, Butcheries, and all manner of Cruelties, that Hell and Malice could invent, committed by the Popish Spanish Party on the inhabitants of West-India TOGETHER With the Devastations of several Kingdoms in America by Fire and Sword, for the space of Forty and Two Years, from the time of its first Discovery by them.
----------------------------------------------------------------------
Composed first in Spanish by Bartholomew de las Casas, a Bishop there, and Eye-Witness of most of these Barbarous Cruelties; afterward Translated by him into Latin, then by other hands, into High-Dutch, Low-Dutch,French, and now Taught to Speak Modern English .
----------------------------------------------------------------------
London, Printed for R. Hewson at the Crown in Cornhil, near the Stocks-Market. 1689.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[Preparer's notes:
1) Though the original title does not appear in this version, this is (apart from the preface) a translation of: "Brevisima relacion de la destruccíon de las Indias", by Bartolome de las Casas, originally published in Seville in 1552.
2) The original archaic spelling and punctuation has been retained] POPERY
Truly Display'd in itsBloody Colours: Or, a faithful NARRATIVE OF THEHorrid and Unexampled Massacres, Butcheries, and all manner of Cruelties, that Hell and Malice could invent, committed by the Popish Spanish Party on the