Robert Burns (1756-1796, Scotland) No | Figurative Language | Line | Explanation | 1. | Simile | O my Luve’s like a red, red rose, That’s newly sprung in June: | In these lines we can see that the author of this poem compare the red rose with his love. | 2. | Simile | O my Luve’s like the melodie, That’s sweetly play’d in tune. | The author compares her love to a melody. A melody usually makes people joyful so the author tries to say that his love makes him joyful whenever she is beside him. | 3. | Metaphor | As fair art thou, my bonnie lass | The author uses as to describe the beauty of his lover; he uses ‘my bonnie lass’ to say it. My bonnie lass here have a meaning the pretty young lady. The author tries to say that he has a pretty lover. | 4. | Hyperbole | Till a’ the seas gang dry. Till a’ the seas gang dry, my dear, And the rocks melt wi’ the sun; And I will luve thee still, my dear, | In these lines the author tries to express his feeling, he says, until the seas become dry and the rocks melt with the sun he will always love his lover. The hyperboles are exactly clear, ’til the seas become dry, and the rocks melt wi’ the sun. | 5. | Metaphor | While the sands o’ life shall run.And fare-thee-well, my only Luve! | In this line the author want to
Robert Burns (1756-1796, Scotland) No | Figurative Language | Line | Explanation | 1. | Simile | O my Luve’s like a red, red rose, That’s newly sprung in June: | In these lines we can see that the author of this poem compare the red rose with his love. | 2. | Simile | O my Luve’s like the melodie, That’s sweetly play’d in tune. | The author compares her love to a melody. A melody usually makes people joyful so the author tries to say that his love makes him joyful whenever she is beside him. | 3. | Metaphor | As fair art thou, my bonnie lass | The author uses as to describe the beauty of his lover; he uses ‘my bonnie lass’ to say it. My bonnie lass here have a meaning the pretty young lady. The author tries to say that he has a pretty lover. | 4. | Hyperbole | Till a’ the seas gang dry. Till a’ the seas gang dry, my dear, And the rocks melt wi’ the sun; And I will luve thee still, my dear, | In these lines the author tries to express his feeling, he says, until the seas become dry and the rocks melt with the sun he will always love his lover. The hyperboles are exactly clear, ’til the seas become dry, and the rocks melt wi’ the sun. | 5. | Metaphor | While the sands o’ life shall run.And fare-thee-well, my only Luve! | In this line the author want to