In the story “Mother Tongue” Amy Tan tells the story of her mother and how her use of English within the family affected her early in life. She describes how that limited use of English had the potential to affect Tan’s choice of careers and her influence on literature. She begins by describing how she assumed the role of translator for her Asian born mother‚ who spoke with “broken English.” She describes situations where she assumed the role of translator for her mother. She was thrown into adult
Premium English language Second language French language
In the short story‚ “Two Kinds”‚ written by Amy Tan‚ she reflects on her experiences during her childhood. Like most adolescents‚ the pressure to be equal (or perhaps greater) than your peers is something that most have undergone‚ whether that be in sports or academics. Similarly‚ Amy Tan‚ or Jing-Mei‚ reluctantly followed her mother’s prying through the course of her elementary years; and‚ as a result‚ the unrealistic expectations of Jing-Mei’s mother ultimately change her perspective of who she
Premium Family Mother Amy Tan
barrier. Learning English or even a new language‚ I found it challenging because it appears there was always more than one answer while also wary of following the correct grammatical format. For Amy Tan‚ the author of Mother Tongue‚ she too confronts with difficulties in understanding the English language. Tan is convinced of this fact through her standardized test scores on the achievement test‚ IQ tests‚ and her SAT. She found that on
Premium Second language English language United Kingdom
Amy Tan’s excerpt Mother Tongue focuses on her use of different Englishes when she was surrounded by different people. When surrounded by strangers‚ Tan spoke fluently in grammatically sophisticated English. However‚ Tan referred to the English she used with her mother as being a broken down‚ limited version of the English language. Despite this description‚ Tan didn’t entirely agree with what these chosen adjectives suggested about her mother’s English & intelligence. Tan’s description of the different
Premium Second language Amy Tan English language
The Differences between American and Chinese Society In the story Two Kinds by Amy Tan‚ Jing Mei‚ a Chinese American girl struggles with her identity and learning how to balance her mother’s wants with her needs. Jing- Mei’s mother feels that obedience to her should come first and following her own aspirations should not be a consideration. With the pressures of pleasing her mother and still discovering one’s shelf‚ Jing-Mei searches for balance but finds conflict‚ confusion‚ and disdain. In
Premium United States
melody." She recollects her mom used to state‚ "Just two sorts of little girls. The individuals who are dutiful and the individuals who take after their own particular personality! Just a single sort of little girl can live in this house. Loyal girl!" (Tan‚ Two Kinds) In the
Premium Family Sociology Gender
A pair of tickets is a short story written by Amy Tan (1989) in which connects people who don’t feel connected with their culture becoming a loss of their identity. (Kire‚ 2014‚ p. 87). Their actual identity is based on a drastically changes between the transition of their family from an Indian culture and a typical American lifestyle. Ruma felt lost in this rare and unknown standard of living. In contrast‚ with her family which retained and respected their traditional culture. Furthermore‚ Ruma’s
Premium United States English-language films Culture
Jing Mei’s Journey Amy Tan’s "A Pair Of Tickets" is about Jing Mei‚ a daughter of a Chinese immigrant who is on a journey to find her identity and to understand her mother. This journey is about her relationship with her mother‚ and also a journey of self-awareness‚ uncovering the truth of where she comes from when she visits Shanghai‚ China. Jing Mei changes as a person throughout the story. Her thoughts as a kid growing up in San Francisco and that of when she is an adult are different‚ especially
Premium United States Family Chinese language
My response is on “Mother Tongue” which is the story of Amy Tan’s successful mother and her struggles with societies views on different dialects of English. The main idea of this story is that society may take a somewhat offensive stance on accents and dialects and assume many things. I agree with this idea for the pure fact that‚ yes people do judge people based on certain things‚ that is just how animals work. Is it unhealthy to stereotype people? Of course. Is it natural of humanity? Undoubtedly
Premium United States Psychology English-language films
Story Analysis-Two Kinds In the story “Two Kinds”‚ the author‚ Amy Tan‚ intends to make reader think of the meaning behind the story. She doesn’t speak out as an analyzer to illustrate what is the real problem between her and her mother. Instead‚ she uses her own point of view as a narrator to state what she has experienced and what she feels in her mind all along the story. She has not judged what is right or wrong based on her opinion. Instead of giving instruction of how to solve a family
Premium Fiction Short story English-language films