English for Specific Purposes English for Specific Purposes (ESP) came into existence soon after the Second World War as there was a huge expansion of science‚ technology and business all over the world and it became essential to have an international language for specialists. Later on ESP became so popular that it is an important branch of English Language Teaching (ELT). Therefore‚ ESP which has the subcomponent like English for Science and Technology (EST) and it is further minimized to English
Premium English language Language education Teaching English as a foreign language
The Characteristics and Translation Principles of Business English Abstract: Along with the further development of the social economy of our country‚ foreign business activities have penetrated all enterprises. Business English translation in China’s foreign business plays an indispensable role like a bridge. This paper aims to analysis the characteristics of business English and on this basis to explore business English translation principles and also introduces the influence of the cultural differences
Premium Translation
INTRODUCTION The tasks and purposes of the work The theme of my course work sounds as following: “Homonyms in English and their Specific Features”. This course work can be characterized by the following: The actuality of this work caused by several important points. We seem to say that the appearance of new‚ homonymic meanings is one of the main trends in development of Modern English‚ especially in its colloquial layer‚ which‚ in its turn at high degree is supported by development of modern
Premium Oxford English Dictionary Semantics English language
London Metropolitan University Turkish Airlines Marketing Plan (Portfolio) Summer/Winter 2010/11 UK By Nikola Georgiev Student ID: 07059973 CA3002C Aviation Commercial Planning and Marketing Tutor: Nicholas Coleman London Metropolitan University Table of Contents: 1. Introduction 2. Business Strategy 2.1. Airline Overview 2.2. Existing Market 2.3. Competitors Overview and Situation analysis 2.4. The Competitors 2.4.1. British Airways 2.4.2. Pegasus Airlines 2.4.3. Easyjet 2.4
Premium Marketing
ADAB AL-RAFIDAYN‚ VOL.(57) 1431/2010 Assessing the Translations of Collocation in the Glorious Qur’an into English Yasir Y. Abdullah* 2009 :تاريخ القبول /115 / 2008/4:تاريخ التقديم /11 1. Introduction Collocation is a linguistic phenomenon found in language. Different languages have their own collocations and their own ways in dealing with them. Being a native speaker of a certain language necessitates being familiar and acquainted with collocations. Since a translator
Premium Translation Adjective
and he gave ear to me. - Basic English Bible {To the chief Musician. On Jeduthun. Of Asaph. A Psalm.} My voice is unto God‚ and I will cry; my voice is unto God‚ and he will give ear unto me. - Darby Bible To the chief Musician‚ to Jeduthun‚ A Psalm of Asaph. I cried to God with my voice‚ even to God with my voice; and he gave ear to me. - Webster’s Bible My cry goes to God! Indeed‚ I cry to God for help‚ and for him to listen to me. - World English Bible To the Overseer‚ for Jeduthun
Premium
A TEXTBOOK OF TRANSLATION Peter Newmark W *MRtt SHANGHAI FOREIGN LANGUAGE EDUCATION PRESS 9787810801232 A Textbook of Translation Peter Newmark SHANGHAI FOREIGN LANGUAGE EDUCATION PRESS A Textbook of Translation Peter Newmark Prentice Hall NEW YORK LONDON TORONTO SYDNEY TOKYO First published 1988 by Prentice HaH International vUIO Ltd. 66 Wood Lane End‚ Heme! Hempstead. Hertfordshire‚ HP2 4RG A division of Simon &i Schuster International Group (0 1988 Prentke Hall
Premium Translation
How Culture Influences Advertisement Translation. Introduction In our everyday life‚ every time we watch television or while we are surfing the internet‚ advertising is behind the corner and sometimes we do not even realize we are listening to it. We are bombarded by slogans and catchy phrases that catch our attention and make us customers of the product advertised in a way that is not direct but instead hidden and implicit. Without being aware of it‚ we buy products because when shopping‚ something
Premium Translation
English for Specific Purposes (ESP) is one of the significant features in the field of English Language Teaching; and‚ it is an important branch of the EFL/ESL (English as a Foreign/Second Language) arena. In the backdrop of the expansion of various fields and branches of knowledge‚ it assumes the status of a significant branch in English Language Teaching (ELT). ESP courses gain prominence and the concept of teaching of ESP has been accepted all over the world. Most of the countries are implementing
Premium Education Teaching English as a foreign language English language
论文提交日期:2011年5月 学位授予单位:天津科技大学 Linguistic Features and Translation of Financial English A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Bachelor of Arts by Ruan Chao Under the Supervision of Bai Jingxuan School of Foreign Languages Tianjin University of Science and Technology May 2011 ABSTRACT With increasingly closer communications on business domestically and internationally‚ financial English has been playing a more and more prominent role in the
Premium Sentence Translation Economics