"Translation studies" Essays and Research Papers

Sort By:
Satisfactory Essays
Good Essays
Better Essays
Powerful Essays
Best Essays
Page 30 of 50 - About 500 Essays
  • Good Essays

    English. This piece of evidence alone automatically reaches out to the reader. It plants the idea in the subconscious of the reader‚ that perhaps the translation into modern English would be beneficial to them. Another example that strengthens his thesis is the analogy he presents about the Jamaican speaking in a foreign language‚ and the translations of Chaucer. He practically says that Shakespeare’s language to us is the same as a foreign language; we simply cannot understand it without a translator

    Premium Translation Rhetoric William Shakespeare

    • 639 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Found in Translation

    • 756 Words
    • 4 Pages

    Case Study 4 Found in Translation XXXXXXXXX Principles of Management‚ EMG 3301 Professor Halams October 9‚ 2011 Closing Case: Found in Translation: How to Make the Multicultural Workforce Work 1 What role does the basic communication process in Figure 11.1 play in this case? Explain. The basic communication process is vital from the Figure 11.1 in this case. The definition of communication is “the interpersonal transfer of information and understand” as

    Premium Communication Culture

    • 756 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    structure‚ and the authors. Sort of looking within the text‚ to find the source and history of the text. Next‚ “The World In the Text‚” began because of the advancement knowledge‚ and it probes the text for a more logical way of interpretation. The study of the

    Premium Bible New Testament Rhetoric

    • 1759 Words
    • 8 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    slang in a given country. 61 Some companies use back-translation to ensure accuracy. Once a translator encodes a message into another language‚ a diff erent translator retranslates the same message into the original language. Th is back-translation is then compared with the original message to discover any errors or discrepancies. Th e time and cost required for professional translation has encouraged the development of machine translation ‚ any form of computerized intelligence used to translate

    Premium Translation Communication Language

    • 651 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Concept Play: Translations As a director‚ I want to emphasise the concept of a forbidden romance which is the essential theme of the play. So in my duologue‚ it was important to remember my directorial intentions throughout in order for the audience to understand the complexity of the situation. ‘Translations’ was written by the Irish playwright Brian Friel in 1980‚ however‚ it is set in the 19th century in it fictional town on Baile Beag. Brian Friel stated that ‘Translations’ is “a play about

    Premium Nonverbal communication Translation Irish people

    • 635 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Tok Language Essay

    • 1296 Words
    • 6 Pages

    forms and variations‚ not only specific to the same lingual group or nation‚ thus causing it to present both strengths and weaknesses depending on the situation in which language is used. Many characteristics of language‚ such as: specificity‚ translation and communication‚ can be evaluated in order to better understand the strengths and weaknesses they present‚ which then gives us a better overall picture on language as a way of knowing. The first characteristic of language that can be examined

    Free Communication Language Translation

    • 1296 Words
    • 6 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    fair background in Spanish courses‚ I chose to translate a poem titled “Contigo” by Luis Cernuda. The meaning found within “Contigo” correlates directly to Cernuda’s personal experiences throughout his life that I intend to capture within this translation.

    Premium Poetry Translation

    • 1403 Words
    • 6 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    No Fear Shakespeare

    • 868 Words
    • 4 Pages

    the beauties of Shakespeare. No Fear has a good translation but is missing a few key elements such as symbolism‚ poetry‚ allusions‚ and other literary techniques. I think the original version is much better than the translated version because it has more appeal. No Fear Shakespeare is a series of translations of the Bard’s famous works to the modern-day language that is used today to make it easier to understand. I must admit that the translation is well written and is a much easier read than

    Premium Translation 21st century Language

    • 868 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    translator indispensable to global communication. With the establishment of English as the main global language‚ translation into English is the most demanded task in media and communication nowadays and a fundamental responsibility to connect the world with the help of one universal language. However‚ the growing importance of translation also increases the difficulties within this field. Translation is not only a simple word-by-word adaptation process‚ more than that it involves transferring ideas and mentalities

    Premium Translation German language

    • 769 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    it could be great to meet some new friends. Interpreting vs. Translation Interpreting and translation are two closely related linguistic disciplines. Yet they are rarely performed by the same people. The difference in skills‚ training‚ aptitude‚ and even language knowledge are so substantial that few people can do both successfully on a professional level. On the surface‚ the difference between interpreting and translation is only the difference in the medium: the interpreter translates

    Premium Translation

    • 685 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
Page 1 27 28 29 30 31 32 33 34 50