Preview

Anzaldua's Essay 'How To Tame A Wild Tongue'

Good Essays
Open Document
Open Document
822 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
Anzaldua's Essay 'How To Tame A Wild Tongue'
Essay How to Tame a Wild Tongue
In Gloria Anzaldua’s article, “How to Tame a Wild Tongue” she demonstrates her experiences of overcoming ethnic identity. From personal exposure, Anzaldua describes her observation of linguistic terrorism throughout her life. The article begins in a school setting where the author reveals an unacceptable atmosphere for being caught speaking Spanish. Communicating meant speaking American, and avoiding any Mexican accents. Violation of the First Amendment is expressed through the author feeling attacked for expressing her roots. Anzaldua’s emphasizes how people who have experienced alienation should not be ashamed of their native tongues.
Most of what Anzaldua feels is based on her personal background and experiences. She was born in South Texas, and dealt with issues of racism, sexism, and linguistic prejudice at an early age growing up in Texas. In her work she addresses these issues through her arguments, and actual events in her life. Specifically in this essay she shows how differences in her culture are all tied to her Tejana identity.
Some of the languages that are associated with Chicano Spanish are, Tex-Mex, Standard Mexican Spanish, North Mexican Spanish dialect, and Pachuco to name a few. As for Anzaldua her preferences of which she uses are based on certain situations. With family and friends she uses her
…show more content…
Going on to say well-bred girls don’t answer back, using her influenced ways as a child. The writer goes into detail of humanity, not having a specific language of either English or Spanish, and being left to build their own language. From Anzaldua’s point of view, people with English as a second language struggle to connect their identity to a distinguished dialect. Chicano Spanish rooted from a need of identification and to interact with like relations. Certain words are made up of slang and are a secret language of

You May Also Find These Documents Helpful

  • Good Essays

    Before Anzaldua can give her solutions to the problems borderland people face, she must clearly demonstrate these people’s frustrations. Anzaldua grabs the attention of her Mexican-American readers through their natural ability to relate to her argument, while she catches readers of different ethnicities by switching back and forth between Spanish and English, creating the same type of frustration that borderland natives experience daily. In the last paragraph of Chapter Four, “Movimientos de rebelidad y las culturas que traicionan” Anzaldua depicts how "colored women" through the years have been treated unfairly by their own people as well as foreigners. At the end of the paragraph she switches to Spanish to say, “Aqua en la soledad prospera su rebeldia. En la soledad Ella prospera” (45). (Translation: “Here in the loneness, she thrives in her rebelliousness. In the loneness, she thrives”). I have a small Spanish-language background, but in my experience reading Borderlands/ La Frontera, it was frustrating to need to refer to a Spanish-English dictionary. Yet through my frustration I was able to finally identify with the barriers that borderland people face. Through creating a language barrier in her writing, Anzaldua ultimately places…

    • 568 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    In the story “How To Tame A Wild Tongue”, Gloria Anzaldua is a young Chicano girl who felt as though the language she spoke was needed to identify…

    • 539 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Anzaldua would not really agree with Tan’s goal for her writing. In a society where perfection is practically expected but impossible to achieve, language is one of the many ways that anyone around us can judge us. It is as Tan said, “…the fact that people in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her. “ Tan even said how her mother’s English ashamed her, that because her mother’s English was limited, it limited her perception of her mother, and that since her words were said imperfectly her mother’s thoughts were imperfect. There are instances every day of people that are not fluent in English, not being treated with the same respect, kindness, and service as their counterparts that are fluent. For some reason, it is embedded in most Americans’ minds that if someone cannot speak English as well as themselves, they are either not intelligent, not worthy of their time, or even not considered to be anywhere near important as someone who can.…

    • 704 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    This seminar was about the Rehabilitating the "Wild Tongue" Philosophy at The University of Texas Rio Grande Valley. The speaker, Francisco Guajardo, divided his presentation into four major parts. Francisco starts off by giving a background information of his life. In the first few minutes of the presentation, I learned Francisco belonged to an immigrant family. His family migrated to the United States, in search for a better life. Francisco grew up in the city of Elsa, Texas beside his two brothers. Francisco first language was Spanish, but he later was introduced to the English language. While Francisco attended his first year of elementary school, his classroom became a test trial for bilingual instruction. Francisco states that rushing a Spanish speaking child into an English classroom will affect their language development.…

    • 270 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    Anzaldua is happy with her mixed identity, but she is unable to choose which is more important which is something she should not have to do as we progress farther and father away from the binaries that hold society back. She explores this thought with…

    • 461 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    udwig Wittgenstein once said in his book Logico Tractatus Philosophicus ,“The limits of my language means the limits of my world.” This quotation means language has no limit, it’s something that can be translated into a wide variety. Both Amy Tan in the essay, “Mother Tongue” and Richard Rodriguez in the essay, “Aria: Memoir of a Bilingual Childhood” write about their struggle with their identities not only because of their race, but also the language there families speak. Amy Tan and Richard Rodriguez both struggled with there families language conflicting with the need to speak the language of society. While children they share similarities with their struggles, and they differ in their perception of the importance of maintaining their families…

    • 555 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    What leaves the deepest impression on me is the sentence “ Wild tongues can’t be tamed, they can only be cut out”, this sentence appears for several times in this article, I think this sentence also can summarize the whole article in a metaphor way, this sentence shows her attitude, her brave to against what she don’t want. “ If you want to really hurt me, talk badly about my language.”, from this sentence, we can know she thinks her language is really important for her, and then she said my favourite words, “ I am my language.”, she impress herself as her language because in her mind, her language is her culture and soul, is her identity, she combines her body and the language together into a perfect her, language is her calling card. She claims to the whole world that she is disgruntled that she need to forget and change her language, she is calling for real freedom and fair. How brave she…

    • 644 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Both articles reflect how the language an individual speak is linked with their identity. Anzaldúa and Tan’s article both displayed a strong aid for their claim that many languages one’s speaks has a major impact on the way they interact with the society. They both demonstrate the essence of language, using their own experiences. They both talked about how they grew up surrounded with limited…

    • 833 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Cultural Wealth Model

    • 947 Words
    • 4 Pages

    Which brings us to our next branch of the Community Cultural Wealth Theory—linguistic capital. Linguistic capital is the collection of "intellectual and social skills learned through communication that occurs in more than one language and/ or style." (Yosso 2006: 43) This is tied in with bilingual education and should be seen by all as a positive rather than a negative because it is very easy for children from struggling families to blame their culture; it makes perfect sense why young bilingual children would be ashamed of their home language because they are forced to conform to their surrounding expectations. The idea behind this branch is the idea that Chicanos/as have been exposed to more than one language and gain cultural communication skills that translate into the academic and even social settings. Quite often children from such homes takes part in storytelling. According to Yosso, skills obtained from this activity include: memorization, attention to significant detail, pauses for dramatic effect, comedic timing, facial expressions, specific vocal tones, volume, and rhythm. Those same skills used for effective story telling crossover to various language styles to appeal to different audiences. Even more benefits are made for children who translate for their parents.…

    • 947 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Often with mexicanas y latinas we'll speak English as a neutral language. Even among Chicanas we tend to speak English at parties or conferences. Yet, at the same time, we're afraid the other will think we're agringadas because we don't speak Chicano Spanish. We oppress each other trying to out-Chicano each other, vying to be the ‘real’ Chicanas, to speak like Chicanos. (Anzaldua…

    • 1932 Words
    • 8 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Garcia, Jessica & Nieves-Ferris, Kristin. (2001). Hablas Spanish?: The Linguistic Culture of Bronx Puerto Ricans. Retrieved from http://www.nyu.edu/classes/blake.map2001/puertorico.html…

    • 1041 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Better Essays

    Gloria Anzaldua is a Mexican woman who faced troubles growing up because she spoke Chicano and had trouble learning English bdue to her native tongue. She faced quandaries as a child because she had trouble grasping English and spoke with a Hispanic accent. She explains that “At Pan American University, I and all Chicano students were required to take two speech classes. Their purpose: to get rid of our accents.…

    • 1605 Words
    • 7 Pages
    Better Essays
  • Good Essays

    Gloria Anzaldua in How to Tame a Wild Tongue and Amy Tan in Mother Tongue both share a similar message in their essays, they argue that every single culture faces different language obstacles when learning the english language. Both struggle to develop the correct form of english, the one considered acceptable by society. Both Tan and Anzaldua teach us about their ethnic backgrounds, in an effort to better help us learn of their struggles. Amy Tan, is of asian descent, and tells us how growing up with a mother who spoke “broken english” influenced the person she became and how she approached the world. Gloria Anzaldua, considered herself a Mexican American but mainly Chicana, and she tells us of her struggle to accept her roots and to find a place where she belonged. Ultimately, this also influenced who Anzaldua came to be. The…

    • 554 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Anzaldúa expresses the power of language when she talks about linguistic terrorism. She mentions that, “Repeated attacks on our native tongue diminish our sense of self” (Austin 210). Since she was raised speaking Chicano Spanish, this language is a part of who she is. She also states, “If you want to really hurt me, talk badly about my language… I am my language” (Austin 211). The power of one language washing another is what truly hurts people. People should not be attacked because of the native language they speak, because by doing so, you are attacking who they are as a person. All in all, Anzaldúa believes the power of language should be used to bring people together.…

    • 491 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    My English Summary

    • 574 Words
    • 3 Pages

    Julia Alvarez is a Dominican-American writer. She describes the struggle and the achievements she had in the essay ‘My English’. She lived in the Dominican Republic with her family, who spoke only Spanish at home. She grew up learning Spanish by heart. It was her first language. She and her sister joined Carol Morgan School and became a bilingual family. She had to use English in school. As Spanish had its many tongues, she thought of English as another and harder version of Spanish. When they were kids her parents would use English to talk about things they didn’t want the kids to know. Julia used to watch her mothers Spanish facial expression to understand the “harder Spanish”. She used this same method in school to understand her teachers. She would try to transform the English she learned in school to Spanish by repeating it all day long.…

    • 574 Words
    • 3 Pages
    Good Essays