Preview

Gloria Anzaldua Taming A Wild Tongue

Good Essays
Open Document
Open Document
1072 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
Gloria Anzaldua Taming A Wild Tongue
TAMING A WILD TONGUE Gloria Anzaldua's title "How to Tame a Wild Tongue", depending on which angle it is looked at, could be seen as a rhetoric question in the sense that the "tongue" and or whatever it stands to signify cannot be tamed. In this case it metaphorically represents her native language-Spanish or Chicano Spanish-to be precise. On the other hand, the title could be taken as a statement of ridicule to show the futility or near futility of trying to force a change of language or pattern of speech on an immigrant or colonized people. She loved speaking Spanish and never made any pretenses towards changing her speech pattern as she "remembers being sent to the corner of the classroom "for talking back" to the Anglo teacher when …show more content…

A society's or societies' language or speech pattern cannot be easily influenced or changed considering the fact that the society or societies in question are still in their territory. It is in this type of settings that the futility is more manifest. On the other hand, once a society or group of individuals are taken away from their territory they will, inadvertently, become heavily influenced if not entirely changed when it comes to their language, culture and history no matter how proud they are. A prime example would be the early African men and women uprooted from Africa and sent to different parts of the world. They ended up becoming heavily influenced by the cultures, languages and histories of the places they ended up being taken …show more content…

have drilled and instilled in the societies or colonies that they conquered, the belief that any other language - whether indigenous or coined from two languages-is inferior. This brings about an inner fear in the recessive culture, cultures or societies, that they are inadequate for speaking those languages. They end up projecting double standards about themselves. Double standards that come from the embarrassment of speaking the so-called inferior language and as such English is chosen over it (Chicano Spanish or any other recessive culture or language) and the fact that they want to outdo or outshine each other when it comes down to who is much better attuned to the indigenous culture or language. They "often with mexicanas y latinas we'll speak English as a neutral language. Even among Chicanas we tend to speak English at parties or conferences. Yet, at the same time we're afraid the other will think we're agrigandas because we don't speak Spanish. We oppress each other trying to out Chicano each other, vying to be the ‘real' Chicanas, to speak like Chicanos.

You May Also Find These Documents Helpful

  • Satisfactory Essays

    Being proud of one’s culture and language is often times lost when immigrating to a new country. Although criticized and attacked for her culture, Gloria Anzaldua describes in “How to Tame a Wild Tongue” that she refuses to let others force her to reject her culture for the sake of belonging and informs Americans and Latinos attempting to suppress Chicano culture specifically that she will persevere through the hardship to keep her identity alive and thriving. Anzaldua calls her readers to understand that the Chicano language and heritage should be recognized and that they be identified as a distinct people; that they are more than nothing.…

    • 468 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    In “How to Tame a Wild Tongue,” Gloria Anzaldua’s thesis explores the formation of her dual Mexican identity through the usage and abuse of her native language as the main guiding force; her structure leans towards a creative and prose style where the thesis or main idea is not directly given in the introduction, but appears in the conclusion. Though she highly emphasized evidence of language silencing, it is just an analogy/factor of dual Mexican identity; language is our identity. Although Anzaldua’s chosen structure does not follow the rules of academic essays devoutly, it is highly effective in presenting her argument and is a good example for further speculations on writing styles and the academic arena.…

    • 996 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    Its can be describe as a TED talk regarding the Spanish language and culture that can not be replace to the American language. The power of the Spanish language, that runs through our bodies with no exceptions. She sounds like a “Chola” from East L.A, by simple describing details of her “barrio”. Important quota, “cada palabra esta viva, y respira”, meaning every word live and breath in us.…

    • 325 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Satisfactory Essays

    Language and culture are intertwined. Whatever language you choose to learn, it will always tell you something about the society in which it is spoken. Whether it’s through words whose meanings have evolved over time or popular sayings. You will learn more than just grammar and vocabulary.…

    • 305 Words
    • 1 Page
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    How to tame a wild tongue, which was written in Spanish as well as English by Gloria, expressed her feeling that as a Mexican immigrant but being raised in the U.S. when she facing with culture and social differences. The followings are my rhetorical analysis which focus on her situation background, her purpose and claims. At the very beginning of the article, she used a metaphor to set up the overall emotion. “Wild tongues can’t be tamed, they can only be cut out.”In this sentence, ‘Wild tongues’ refer to her Mexican accent and how much she love to her culture, as well as a strong emotion, which makes me feel ‘uncontrollable’, especially for the word ‘Wild’, I can feel a call for freedom. And ‘ Cut out’ refers to disappear, which means if someone wants her to forget her accent and language culture, the only way to do that is make her disappear,which is a high level of self- esteem. So from this short sentence, we know the whole article’s emotion is strong, painful even disgruntled.…

    • 644 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Most people may have some form of language barrier, no matter what background they came from. Difference are what define the world around us. Whether a soft contrast of two colors or a comparison of nations, the diversity shapes our identities. In “How to Tame a Wild Tongue” by Gloria Anzaldúa and “Mother Tongue” by Amy Tan, both have similar subject as they both discussed how different forms of the same language are recognized in society. They emphasize the fact that a person can unconsciously develop different ideas through a language and categorizes an individual by the way they speak. How can identity be molded by language? Language is part of one’s identity.…

    • 833 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    “Resistance is futile” is a resounding statement first exclaimed by the alien race called the Borg in the Gene Roddenberry long running television series Star Trek. “Why do you resist? Asked the Borg commander, Ryker replies “I like my species the way it is”! Borg commander counters with, “We only wish to raise quality of life for all species”. This is the last thing you heard before your kind was assimilated and your unique cultural and biological essences absorbed. If you have heard or read this statement before, it’s because it has been the theme of White America since its inception and so has appropriating and assimilating cultures, with racism, class warfare, and loss of ethnic identity as unfortunate by-products. The Xicano (Chicano) was able to evolve and retain their cultural identity and ethnicity by creating a border dialect or language (a Patois) which supports the view of the essayist Gloria Anzaldua’s “How to Tame a Wild Tongue.” This dialect is viewed as sub-cultured jargon in their homeland (Mexico) where Standard Mexican Spanish is spoken and the Working Class English is demanded by their adopted host north of the border, America. Ultimately, the appropriation and assimilation of borderland Mexicans (Hispanic Americans) did not occur as did the Native American Indians or the African Americans that occupy the rest of the nation. However, these Hispanic Americans, who are considered second class in their native home (Mexico) and 3rd class by the U.S. For use many years use of the Spanish language declined in the Chicano Nation because of the immigration of Anglo-Americans and the brutal efforts of the U.S. imperialists to eradicate the Spanish language.…

    • 1035 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    If you are Hispanic, you may have heard comments such as, “Wow, you speak so well… You are not like them… You are really smart… OR You are different and they will really like you.” You might even be asked repeatedly where you are from if your first answer is a city or state in the U.S. The take away messages from these simple statements are clear for many of us. You are not acting like those Hispanics who don’t quite behave like the “norm” – which essentially is referring to White Anglo-American. After experiencing a microaggression, you might wonder, “Were are they giving me a compliment or telling me that people from my culture are less than” or “Were they really curious about where I live or were they telling me that I don’t belong – that…

    • 195 Words
    • 1 Page
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    Gloria Anzaldua in How to Tame a Wild Tongue and Amy Tan in Mother Tongue both share a similar message in their essays, they argue that every single culture faces different language obstacles when learning the english language. Both struggle to develop the correct form of english, the one considered acceptable by society. Both Tan and Anzaldua teach us about their ethnic backgrounds, in an effort to better help us learn of their struggles. Amy Tan, is of asian descent, and tells us how growing up with a mother who spoke “broken english” influenced the person she became and how she approached the world. Gloria Anzaldua, considered herself a Mexican American but mainly Chicana, and she tells us of her struggle to accept her roots and to find a place where she belonged. Ultimately, this also influenced who Anzaldua came to be. The…

    • 554 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    Communication and language styles vary from society, country and culture. Because communication and language styles differ it is easy to say that it is one of the most versatile concepts. Even if a person cannot hear, speak, see or comprehend a particular language or communication style they can find one of the many diverse ways to communicate with others. Some ways include communicating through gestures, writing, technology, symbols, and most of all verbal language. But what questions arise when these communication and language styles begin to negatively affect groups and tribes for the that culturally assimilate in the United States: Would it startle diversity in society for the worse? Could it pressure a person to forget about their relative…

    • 146 Words
    • 1 Page
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    In today's societies of the world, there are many cultures inside of one country. All countries have their own unique ways of life in the differences of how people are raised and their different locations. Many people migrate to other countries and feel lost due to this. More frequently, nations have been trying to mingle their own ways with others in America to create diversity that goes around the world.…

    • 450 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Better Essays

    The Speech Community.Pdf

    • 11802 Words
    • 48 Pages

    professes interest in the social nature of that body); or that takes as primitive such notions as ‘native speaker’, ‘competence/performance’, ‘acceptability’, etc., which manifestly refer to collective behavior, rests partially on a concept equivalent to the SpCom. Linguistic systems are exercised by speakers, in social space: there they are acquired, change, are manipulated for expressive or communicative purposes, undergo attrition, etc. Whether linguists prefer to focus on speakers, varieties or grammars, the problem of relating a linguistic system to its speakers is not trivial. In studying language change and variation (geographical or social) it is inescapable, yet there is remarkably little agreement or theoretical discussion of the…

    • 11802 Words
    • 48 Pages
    Better Essays
  • Satisfactory Essays

    competition entry

    • 440 Words
    • 2 Pages

    In support of this view it is certainly the case that living in the country gives the opportunity for a full immersion in the language. You are surrounded by it all your waking hours; on TV, on public transport, in the street. You hear a variety of accents and styles and this must surely aid progress.…

    • 440 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Powerful Essays

    If there is no language in society in society then the society will be considered as part of Stone Age.…

    • 1168 Words
    • 5 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    Despite these benefits, there is no denying that every now and then, using a single language causes an increasing number of people to give up their own language. This phenomenon poses a threat to the survival of some languages and brings about the disappearance of culture diversity.…

    • 306 Words
    • 2 Pages
    Good Essays

Related Topics