Serdyukov who casually and occasionally refers to himself and anonymous others using the pronoun “we” calls for bilingual symmetry in multi-cultural countries. In his article, Can Balanced Bilingualism Be Achieved in a Multicultural Society? Second and First Language Implications, he tackles the prominent issue of many immigrant-accepting countries with multiple language acquisition and learning. His article was featured in The Journal of Innovative Teaching which is affiliated with The National University where he teaches. The title is appealing because it catches the attention with a question repeatedly asked by people concerned with EFL, ESL, and FL. IT is straightforward and clear because it states the problematic that the article wants to solve and analyze. The abstract is also the same as the title because it lays Serdyukov’s cards on the table as to what he aims to get at from the article and the theories he studied. He clearly states that the article is based on previous studies and theories and new innovative methods to propose a balanced bilingualism with guidance for teachers for more efficient SL learning. So, the abstract shows that the article is almost stagnant with respect to practical occurrences or research in this field. That is the main downside; that there is almost a nonexistence of any actions pursued on the behalf of the writer or his research team (which also does not exist or is part of the anonymous “we”). The key words he will use in the article are clearly stated with a part in the article only for them. They are seldom use and are basic jargon. They indicate that the audience of the article is not exclusive of masters’ students like us or undergraduate Education students. As for the introduction, and starting with the classics, his thesis statement is clear and reinforces the
Serdyukov who casually and occasionally refers to himself and anonymous others using the pronoun “we” calls for bilingual symmetry in multi-cultural countries. In his article, Can Balanced Bilingualism Be Achieved in a Multicultural Society? Second and First Language Implications, he tackles the prominent issue of many immigrant-accepting countries with multiple language acquisition and learning. His article was featured in The Journal of Innovative Teaching which is affiliated with The National University where he teaches. The title is appealing because it catches the attention with a question repeatedly asked by people concerned with EFL, ESL, and FL. IT is straightforward and clear because it states the problematic that the article wants to solve and analyze. The abstract is also the same as the title because it lays Serdyukov’s cards on the table as to what he aims to get at from the article and the theories he studied. He clearly states that the article is based on previous studies and theories and new innovative methods to propose a balanced bilingualism with guidance for teachers for more efficient SL learning. So, the abstract shows that the article is almost stagnant with respect to practical occurrences or research in this field. That is the main downside; that there is almost a nonexistence of any actions pursued on the behalf of the writer or his research team (which also does not exist or is part of the anonymous “we”). The key words he will use in the article are clearly stated with a part in the article only for them. They are seldom use and are basic jargon. They indicate that the audience of the article is not exclusive of masters’ students like us or undergraduate Education students. As for the introduction, and starting with the classics, his thesis statement is clear and reinforces the