2.1. Main characteristics of translation of stylistic devices
2.1. Reproduction of simile in the short stories by E.A.Poe
2.2. Reproduction of metaphor in the short stories by E.A.Poe
2.3. Reproduction of epithets in the short stories by E.A.Poe
1.3.1. Simile .
According to K. Ya. Lotots’ka simile is an imaginative comparison which is also called literary comparison.[27, p.102]
I.R. Galperin said that simile intensifies one feature of the concept in question. The usage of simile serves the specification of features of one object by bringing to an entirely different class of things . Simile excludes all the properties of the two objects except one which is made common to them. Simile forcibly sets one object against another though they may be completely alien. And without our being aware of it, the simile gives rise to a new understanding of the object characterizing as well as of the object characterized [ 26, p. 101].
A simile can be defined as the statement of a similarity relation between two entities, essentially different but thought to be a like in one or more respects, or a non- similarity relation. It has a tripartite structure, consisting of:
‘topic’, or comparandum, (the entity described by the simile);
‘vehicle’, or comparatum, (the entity to which the topic is compared), accompanied by a comparison marker;
‘similarity feature(s)’ (the properties shared by topic and vehicle), which can be expressed explicitly or left unsaid.
The entities compared can be persons, objects or processes [46, p. 26].
Similes can fulfil various functions. First, they serve to communicate concisely and efficiently: they are one of a set of linguistic devices (figures of speech) which extend the linguistic resources available. Secondly, they can function as cognitive tools for thought in that they enable us to think of the world in novel,