"Arabic euphemism the question of politeness in translation" Essays and Research Papers

Sort By:
Satisfactory Essays
Good Essays
Better Essays
Powerful Essays
Best Essays
Page 26 of 50 - About 500 Essays
  • Better Essays

    HC-30-08-397-EN-C ç Translation at the European Commission – a history ISBN 978-92-79-08849-0 Translation at the European Commission – a history European Commission Translation at the European Commission – a history European Commission Europe Direct is a service to help you find answers to your questions about the European Union Freephone number (*): 00 800 6 7 8 9 10 11 (*) Certain mobile telephone operators do not allow access to 00 800 numbers or these calls

    Premium European Union European Coal and Steel Community European Economic Community

    • 22430 Words
    • 130 Pages
    Better Essays
  • Good Essays

    need to engage a Rrofessional translation service by hiring a Rrofessional translator Human translators are very different from mechanical translators such as free translation software online. The software usually gives mixed and inaccurate results. Because you do not understand the foreign language‚ you will not

    Premium Globalization Culture Management

    • 785 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Carol Meyer’s translation of Genesis reads similar to the NRSV version translation. The main difference I see comes from the neutral phrasings used for the first human prior to the “cosmic surgery‚” where the first human would become a man and a woman‚ Adam and Eve. One issue with the Meyer translation that I found unsatisfactory is the use of neutral pronouns. This is a nit-picky issue for me because the neutral phrasing might translate better‚ tone wise‚ in the original tongue of the writing. However

    Premium Book of Genesis Adam and Eve Bible

    • 387 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Multinational consolidation and currency translation • Consolidated financial statement Consolidated financial statements are financial statements that factor the holding company’s subsidiaries into its aggregated accounting figure. It is a representation of how the holding company is doing as a group. The consolidated accounts should provide a true and fair view of the financial and operating conditions of the group. Doing so typically requires a complex set of eliminating and consolidating

    Premium Balance sheet Exchange rate Generally Accepted Accounting Principles

    • 1200 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    The Power of Language in “Translations” by Brain Friel In “Translations”‚ Brian Friel highlights the powerful way language can impact people’s identity and culture‚ as demonstrated in the small rural town of Baile Beag‚ Ireland. Friel connects language to political issues regarding the invasion of Ireland by the British‚ exposing the unbridgeable gap between two different cultures; also he uses symbolism with cultural identity. The narration of the play is in English and Gaelic‚ providing the

    Premium English language United Kingdom Lingua franca

    • 1075 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Outline Thesis Statement: Difference in eastern western culture causes a thing different in value orientation‚ Translation of a work of a movie gets a way of direct translation‚ and‚ it ’s possible to admit for an audience. It’s need to changed the Culture in the movie. Ⅰ. Introduction: China ’s movie translation enterprise has passed through more than 50 year magnificent course‚ Movie translator offered many outstanding translated movies to the mass audiences. Through these outstanding

    Premium Translation Culture

    • 3884 Words
    • 16 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    Transmission of Ideology through Translation: A Critical Discourse Analysis of Chomsky’s “Media Control” and its Persian Translations Zahra Khajeh Islamic Azad University‚ Bandar Abbas Branch roshanak82kh@yahoo.com Hajar Khanmohammad Islamic Azad University‚ Central Tehran Fer987295kia@yahoo.com Abstract Among factors that might manipulate translators’ mind while producing a text is the notion of ideology transmission through text or talk. Adopting Critical Discourse Analysis (CDA) with particular

    Premium Translation Linguistics Discourse analysis

    • 5301 Words
    • 22 Pages
    Powerful Essays
  • Better Essays

    ‘Lost in Translation’ navigates global spaces ★ ★ ★ ★ Sofia Coppola’s ‘Lost in Translation’ surrounds the experiences of Bob Harris and Charlotte‚ American tourists in Tokyo. Transcending the expectations of its romantic comedy genre‚ it delves into something much deeper; the overwhelming impact of globalisation on both the local and individuals. Bob Harris is a Hollywood actor whose faltering career has led him to accept an offer to shoot a commercial for Suntory Whiskey while Charlotte is in

    Premium English-language films Film Translation

    • 1316 Words
    • 6 Pages
    Better Essays
  • Powerful Essays

    in a way that prevents them from achieving their full potential. In the plays ‘A Doll’s House’ and ‘Translations’ written by Ibsen and Friel respectively‚ the protagonists have rather ambiguous roles. Ibsen twists the traditional stock characters of the late 19th century to flip the convention of the well made play‚ where the protagonist is just as flawed as the apparent antagonist. In ‘Translations’‚ there is no specific protagonist‚ rather Friel introduces a varied cast of individuals whom we are

    Premium Character Hamlet English-language films

    • 1574 Words
    • 7 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    The Odyssey Translations Essay The Odyssey is an epic poem‚ written in classical Greek‚ describing Odysseus’s adventures in his ten year attempt to return to Ithaca after the Trojan War. Since this 2‚500 year old book was written‚ there have been several English translations that are believed to be the closest interpretations to the original version of The Odyssey. Alexander Pope‚ Emile V. Rieu‚ Robert Fitzgerald‚ and Robert Fagles each wrote a translation of his own. These translations are read and

    Premium Odyssey Iliad Homer

    • 865 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
Page 1 23 24 25 26 27 28 29 30 50