In Search for My Tongue, Bhatts poem encompasses the conflict between mother tongue and the foreign tongue. These very physical objects replace her native language of Guajarati and foreign language of English. The use of this metaphorical analogy is widespread, such as in the French language, where the word langue means both tongue and language. According to Bhatt, if you had to/speak a foreign tongue,/your mother tongue would rot (10-12). The conflict between languages continues in the subconscious world, where the mother tongue always returns and blossoms out of my mouth (38).
Similarly Half-Caste is also a conflict of cultures, specifically race. John Agard is a mixed race of black and white light an shadow (13). His life in Britain has allegedly suppressed his black, unwanted side. This protest poem is the black side attempting to be freed just as how Bhatts mother tongue wants to grow(s) back (31). Agard often describes himself as half a person, standing on one leg (2), Half-a-eye (41), half-a-dream (43), half-a-shadow, (46). Bhatt