In English language, there are many fixed, identifiable, non-idiomatic phrases and construction. Such groups of words are called recurrent combinations, fixed combination or collocation. Collocation fall into two major groups: grammatical collocation and lexical collocation.
For people who regard the English language as a foreign language or second language, it’s so difficult to express it as perfect. This “mini research paper” talks about “Cultural Effect on English Language Collocation as Foreign Language” to help them more understanding in how to mastering English.
Keywords: Collocation, English as a second language, Cultural effects
Introduction
Learners of English as a foreign or second language, like learners of any language, have traditionally devoted themselves to mastering words – their pronunciations, forms, and meanings. However, if they wish to acquire active mastery of English. That is, if they wish to be able to express themselves fluently and accurately in speech and writing, they must learn to cope with the combination of words into phrases, sentences and texts. Students must learn how words combine or ‘collocate’ with each other. In any language, certain words regularly combine with certain other words or grammatical constructions.
Collocations are important to language learners. When learners use collocations, they will be better understood. Native speakers unconsciously predict what is going to be said based on the use of phrases. If a non-native speaker uses frequently-used patterns (collocations), it will be easier for native speakers to guess what the non-native speaker is saying and may help compensate for other language issues, such as pronunciation. When learners write and speak, if they use collocations central to their topic, their readers are more likely to understand their message.
The importance of vocabulary acquisition has always been recognized, although, at times, vocabulary was treated as separate from grammar and
References: Daniel Chandler, 1998 Semiotics for Beginners: a more complex semiotic explanation of denotation/connotation and paradigmatic/syntagmatic analysis. Deveci, Tanju, 2003 teaches English for Academic Purposes at Sabanci University in Istanbul Hossein Shokouhi, 2010 Collocational Knowledge versus General Linguistic Knowledge among Iranian EFL Learners., Shahid Chamran University, Iran Lewis, M Benson, M., E. Benson and R. F. Ilson. 1997. The BBI dictionary of English word combinations. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publishing Co.