The essay “Mother Tongue” describes a writer who grew up with a mother of Asian origin and the limitations created by her mother’s speech. The author, Amy Tan, defines her mother’s English as “broken” and that it created communication barriers. For example, when Tan’s mother would need to call her boss about work, she would rely on her daughter to make the phone call and use proper english. When Tan decided to go into English in college, it seemed foolish since she was more skilled in math and science. The author also mentions how not everyone’s speech is the same, but that is not a bad thing. Tan decided to start writing fiction, and write a book in a way her mother would comprehend. Though the writing was harshly critiqued, Tan knew she…
Mother Tongue In this passage the author Amy Tan talks about the different ways people speak in America, as an example she uses herself and her mother, she tells us that one time she was giving a speech in front of a large group and she was using all this big words, and phrases like she had learned in school, but all of a sudden she remember her mother was in the audience and she started to think her speech was bad and all her words were wrong because it was an English she never spoke with her mom, because she explains to us that the English her moms speaks is very broken and very bad because of her Chinese roots, as an example she gives us a paragraph describing a story her mom told her once about a gangster that wanted to join her family, she also tells us that when she was younger she was very ashamed of her mothers broken English, which I think is very funny because I know a lot of people that go threw that problem, and hate going places were their parents have to speak English, luckily for me I didn’t encounter that problem because my mother grew up in Kansa City and learned English at a very young age, so her English has been very good all threw my childhood, the bad part was that since she knew perfect English she was able to communicate with my teachers…
Amy Tan’s essay “Mother Tongue” Tan grew up in a home with her Chinese mother who spoke English that she considered “broken”. It was difficult for others to understand what her mother was saying. Tan then realized that when she was with her mother that she spoke English differently than she did. She was trying to figure out how her background affected her life, such as her education; but she eventually learned to except her background. At the same time Tan wanted to become a writer and she found that by spending time with her mother who again spoke “broken” English. Even though she was told that writing was her worst skill by her boss, she was determined to make it work.…
Mother Tongue, written by Amy Tan, is a short story about her family. Amy’s family is Asian Americans, whom came to America later in their lives, the reason why they do not speak English very well. In her short story, Mother tongue, She emphasizes the idea that we all speak different languages without being consciously aware, and that we are categorized by the way we speak. Amy Tan said that she begin to realize the unusual differences that goes on with language, at least her own, because of the Chinese her mother grew up speaking and the English her mother now uses as her "second language," Amy's uses this version of her mother's English, and uses her own perception that her mother's…
Amy Tan’s story “Mother Tongue” starts by the affirmation that she is not a scholar of English or literature. She is just a writer and the person who understand the power of language. From Tan’s observations from her daily life, she realizes that there are different types of English that she uses. The first time Tan notices the difference is when she gives a speech on her book “The Joy Luck Club” using academic English, the one that she never uses to talk with her mother. The second time is when Tan talked using “fractured” English unconsciously with her mother when walking down the street. After that, Tan recalls her memories from her early age: the phone call for her mother to the stockbroker, the meeting with a doctor in the hospital for her mother’s CAT scan result to demonstrate her mother’s realization of “limited” English. Then Tan agrees with the idea that language spoken in…
Mother tongue by Army Tan employs the aspects of simplicity to appeal to the audience. In her introduction, she brings herself to the same level as his audience which makes them attentive and desires to know more. The author uses easily understood English which makes the readers easily relate to what she is saying. The author employs the aspect of the flashback where she tells her audiences about her experience speaking broken English and where this makes today, her viewers curious and to listen more. The author uses rhetoric to appeal to emotion to capture his audiences, in that her being limited to English is because of the influence of her mother this displays the personal experience.…
In my journey of learning English, I found difficulties in every twist and turn. Learning every concept with a grain of salt, in the hope of composing a correct combination of word-by-word. The only thing I found familiarity with was math, where understanding was much more comfortable even with the language barrier. Learning English or even a new language, I found it challenging because it appears there was always more than one answer while also wary of following the correct grammatical format. For Amy Tan, the author of Mother Tongue, she too confronts with difficulties in understanding the English language.…
In the essay “Mother Tongue” by Amy Tan (1990), which discusses her mother’s way of speaking through “broken English”, Tan explores the different “Englishes” that she has come into contact with in her everyday life; these variations have presented struggles in her mother’s life. Tan illustrates this to her audience by giving examples of the struggles her mother was faced with due to “her” English and the many versions of English that surrounds Tan. Tan examines the different versions of English people use in order to make the reader realize that English takes many different forms which leads to difficulty and confusion to those who are attempting to learn and speak the language like her mother. This work of literature is directed towards those who do not have an understanding of the variations of languages and the complications that come along with trying to learn a new language like English.…
In Amy Tan’s essay “Mother Tongue” (1990), she emphasize that her mother’s way of speaking English has created a cultural wall. Tan used truth from her life and her mother’s personal experiences to express how society treats people who speak poor English. Tan’s purpose was to encourage the reader not to prejudge a person who speaks imperfect English and in spite of how the individual speak, they should be treated the same way as the person who speaks perfect English. Tan’s anticipated audience was anyone who’s been judge or mistreated because of their imperfect English and anyone who judged or look down on a person that speaks imperfect English.…
“Mother Tongue” is a narrative of Tan’s life, it is written in the genre of a literacy narrative. Within her story, Tan wrote about how she chose the audience for her writing. She carefully selected those like her mother for her audience, she even stated that she had her mother read early drafts of her writing to “test” how it would be received. She knew that if her mother understood what she was reading then others within her target audience would too. I then made the connection to the literacy narrative we are writing in class. I did this because I will be sharing this with the class and I want to make sure that I am writing and speaking in tones and vocabulary that those within a college classroom could relate…
Moreover, Tan is in this situation in which she is thinking and analyzing the different Englishes she tends to use throughout her life. As she was raised by her mother who as she explained would refer to her speaking as “broken’ or ‘fractured’ English” (Tan, 713). Meaning that she is trying to explain to her peers to a point where they understand how her mother speaks. In which appears to be the fact that they are stereotyping her, along with others who don’t speak different English to a point where it seems disrespectful. Tan feels the need to expand on this idea of disrespectfulness as she reaches her purpose in telling her mother’s stories about when she was not treated as she should be and it took Amy to actually come help her in order to get what she needed. It conveys the idea also that she is trying to tell English speakers as a whole to not give people like her mother more respect then she has because just because her English is not perfect doesn’t mean she is limited to things that fluent English speakers are.…
The significance of the quote “It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than ‘broken’, as if it were damaged and needed to be fixed, as if it lacked a certain wholeness and soundness.” (Tan, 2) is that every different type of language has meaning, no matter if it is slightly skewed or has poor grammar. In this case, as a Mother, Tan’s mother’s verbal communication skills have a lot of direct and vivid meaning, especially to people who already understand and can interpret the grammar. In this quote, Amy also discusses how the public misinterprets her mother’s ideas, and think that they are ‘less than’ just because of the language skills of her mother. In Group Discussion, we talked a lot about the discrimination her Mother faced because of her language skills.…
In “Mother tongue” by Amy Tan talks about her experience as a young child whose mother didn’t speak “proper” English; She Described her mother language as “Broken”. Tan recalls often having to translate for her mother in various time. She found herself feeling embarrassed of the way her mom spoke. One-day Tan was delivering a speech when she noticed her mom was in the crowded and it was the first time her mom heard her talk with such big words. After that she noticed she articulates different with everybody; she describes it as a “language of intimacy”(Tan 418) Throughout the article Tan argues that because of the way her mom spoke people didn’t take her serious, and perceived her as not very smart. Tan feels that if someone has limited English he/she will be heavily judged by those around them.I agree with Tan, my mom who has…
Yet, many people use language to evaluate people. They think that people who can’t speak perfect English will people who can’t think perfectly. Her mother is treated disrespectful by a stockbroker, who doesn’t really pay attention on what she needs. Whereas, with Tan saying perfect English, the stockbroker does the work quickly. The hospital that gives her mother a CAT scan doesn’t apologize for the lose of the result until Tan talks with the doctor.…
“I believed that her English reflected the quality of what she had to say” (Tan 635). This quote gives me the idea that Amy’s mothers English was perfect to her, but imperfect to other people, calling Tan’s mothers English “broken”.…