Prof. Roehr
ENGWR 300
September 30, 2015
Beneficially Bilingual
Within the writing community there is one category that exists and yet it has not been totally accepted by the academic discourse. Bilingual writing displays not only the knowledge of one language, but two and yet is still continuously under acknowledged as an academic writing style. Although, known writers have gone against the gain to make an impression on the academic system by providing examples of this technique within their writing. Along with their first-hand experience in the blended cultures they grew up in, these writers have emphasized the importance on culture and language in writing. This style of duel language writing has become known as one of the most significant and intriguing topics into language processes, cultural influence within writing, and has created an impact of the educational policy.
“Mother Tongue” by Amy Tan describes the discourse community that she faces as a daughter of Asian immigrant who speaks limited English through a thick accent. She realizes …show more content…
The have welcomed their culture into their work which has provided their audience a sense of their struggle and totally acceptance of their languages. While Anzaldua sprinkles Spanish into her work to show her diversity, Tan displays a similar diversity through writing simply for her audience so that there is an easy understanding. An understanding that even her immigrant mother could understand. Through different means of writing techniques both women have presented that they are capable of reaching their audience, while still maintaining their cultural backgrounds. Although, rather than being viewed as an piece of academic work, some insist that it is a work of creativity and in a sense a narrative