Still all of my studying was hermeneutical studying. In school I did learn a little about literal exegesis, especially about genres of the bible. In the 8th grade we started talking about what historical exegesis was. I learned to ask questions about what was happening around the time of the author and the original meanings of books. I also learned how to discern different genres of the bible and how to go about them. I have learned a lot in your class over these few days and have shaped my view of the bible. Now when I look at the bible I first do exegesis and find out what kind of genre a book or story is and then try and find out about the historical context of the book. I never had a very good exegetical base and have always done solely hermeneutics and will most likely have very wrong interpretations of the bible. I have also realized how to choose a translation and what different kinds of translations there are. In the past, I have always used the NIV translation for school and for church. They thought that it was the easiest to understand while still being accurate. I t still is a good
Still all of my studying was hermeneutical studying. In school I did learn a little about literal exegesis, especially about genres of the bible. In the 8th grade we started talking about what historical exegesis was. I learned to ask questions about what was happening around the time of the author and the original meanings of books. I also learned how to discern different genres of the bible and how to go about them. I have learned a lot in your class over these few days and have shaped my view of the bible. Now when I look at the bible I first do exegesis and find out what kind of genre a book or story is and then try and find out about the historical context of the book. I never had a very good exegetical base and have always done solely hermeneutics and will most likely have very wrong interpretations of the bible. I have also realized how to choose a translation and what different kinds of translations there are. In the past, I have always used the NIV translation for school and for church. They thought that it was the easiest to understand while still being accurate. I t still is a good