Growing up in Jamaica in the late 1800’s was very difficult for Antoinette. Although she was born in Jamaica she came from a different background: she was white, English, French, and yet lived in a black nation, she was a creole woman. Although there were white people living in Jamaica, they were of great wealth and there was no middle ground. To find your place you either had to be black and fit in with their community and culture or be a very wealthy white person and fit in with their demographic and way of life; and the white class disassociated themselves from her family because her father had married a French Woman, “She was my father’s second wife, far too young for him they thought, and, worse a Martinique girl”(Rhys 9). Unfortunately for Antoinette, after her father had passed away she became impoverished and fell down the social class ranks. Antoinette’s identity from this day is troubled. Throughout her childhood she attempted to reach out to both the blacks and whites and is rejected. The other children tormented Antoinette following her singing, “Go away white cockroach, go away, go away. Nobody want you. Go away” (Rhys 13). As a child her
Cited: Ciolkowski, Laura E. "Navigating the Wide Sargasso Sea: Colonial History, English Fiction, and British Empire." Twentieth Century Literature 3rd ser. 43 (1997): 339-59. Jstor. Web. 19 Apr. 2012. Rhys, Jean. Wide Sargasso Sea. New York: Norton, 1992. Print. Stanchich, Maritza. "Home Is Where the Heart Breaks Identity Crisis in "Annie John" and "Wide Sargasso Sea"" Caribbean Studies 3rd ser. 2, Extended Boundaries: 13th Conference on West Indian Literature (1994): 454-57. Jstor. Web. 19 Apr. 2012.