It could be argued that the use of language changes according to the context. Usually when I am with my peers I speak fast and not really clearly. When I am with my family it try to speak clearly so I don’t have to repeat myself or so that I don’t get called an imbecile. I am bilingual which means that I speak two languages with ease. I speak Polish as well as English and I have a polish accent with Received Pronunciation. When I talk to my family in English we completely ignore the pronunciation and we ‘freestyle’ [Pronunciation (prə'nʌnsi'ʌtiən)]. This sometimes goes out of control and I forget the proper pronunciation when I talk to my peers or teacher which means I get judged for being Polish and sometime I even get laughed at. Adult nearly never laugh, however my ‘friends’ do. However, that does not happen at school, but in different social groups I am part of. I am part of Army Cadet Force which follows the tradition and culture created by Armed Forces and therefore it could be exclusive for people who speak English, and those who do not, might find it difficult to fit in. I am Polish and when I first joined my accent was very strong so a lot of prejudice occurred but it stopped after I got promoted to Lance Corporal which increased my status. For this essay I have written a transcript which explores the use of my language. In the transcript I am talking to my best friend AJ who is also part of the Army Cadet Force. We were both walking down a long and lonesome road for an ‘adventure’. Our location did not affect the way we used our language. However, when we are both in Cadets we speak openly with no fear of being judged since we are both more senior that most cadets. My friend uses quite a lot of slang but he tries not to when he is around me because I am more senior than him in Cadets (Even though he is older). However, sometimes he slips when he is
It could be argued that the use of language changes according to the context. Usually when I am with my peers I speak fast and not really clearly. When I am with my family it try to speak clearly so I don’t have to repeat myself or so that I don’t get called an imbecile. I am bilingual which means that I speak two languages with ease. I speak Polish as well as English and I have a polish accent with Received Pronunciation. When I talk to my family in English we completely ignore the pronunciation and we ‘freestyle’ [Pronunciation (prə'nʌnsi'ʌtiən)]. This sometimes goes out of control and I forget the proper pronunciation when I talk to my peers or teacher which means I get judged for being Polish and sometime I even get laughed at. Adult nearly never laugh, however my ‘friends’ do. However, that does not happen at school, but in different social groups I am part of. I am part of Army Cadet Force which follows the tradition and culture created by Armed Forces and therefore it could be exclusive for people who speak English, and those who do not, might find it difficult to fit in. I am Polish and when I first joined my accent was very strong so a lot of prejudice occurred but it stopped after I got promoted to Lance Corporal which increased my status. For this essay I have written a transcript which explores the use of my language. In the transcript I am talking to my best friend AJ who is also part of the Army Cadet Force. We were both walking down a long and lonesome road for an ‘adventure’. Our location did not affect the way we used our language. However, when we are both in Cadets we speak openly with no fear of being judged since we are both more senior that most cadets. My friend uses quite a lot of slang but he tries not to when he is around me because I am more senior than him in Cadets (Even though he is older). However, sometimes he slips when he is