Preview

Causes and Solutions to Pronunciation Problems

Good Essays
Open Document
Open Document
925 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
Causes and Solutions to Pronunciation Problems
Causes and solutions to pronunciation problems 12008815x , So Hee Kim

Hong kong is one of the most preferred locations for international business in Asia Pacific, and is becoming more so. Naturally business English skills is becoming increasingly important. Business English skills can be categorized into three different parts. These parts are writing, presentation and communication. All are equally important, but this essay will focus more on commuicaition. To be be more specific, it will focus on pronunciation. For, when I first came to hongkong, I realized that people’s grammer and vocabulary is quiet good, but it is sometimes hard to understand them because of their pronunciation. Because relatively other aspects are quite good, I think that hong kong can increase their competitiveness in business English by focusing on this aspect. So, the following will cover the objective of the essay, the causes for the inaccurate pronunciation and the solutions. The objective is to look into how hong kong people can achieve an ‘acceptable’ pronunciation. An acceptable pronunciation is ‘ a pronunciation when other people can understand what he/she says and the speaker’s English is pleasant to listen to; in other words, the speaker is comfortably intelligible.’ (James,2010) To be short, the pronunciation doesn’t have to be like a native speaker but just have to be understood comfortably. There are few factors that leads to the problem of pronunciation in hong kong, despite the early age the children start to learn English. One is the influence of their mother tongue. And the other is the way how pronunciation is taught in schools.(Candice, 2006) There are lots of studies that proves that the first language have a profound affect on learning the second language (Carter,2001). In hong kong, their first language is Cantonese. And there are differences in phonology between Cantonese and English. First, unlike English, Cantonese is logographic. Because they learn



References: 1. http://www.ehow.com/about_6636066_importance-english-pronunciation.html 2. An analysis of Hong Kong native Cantonese Form Three students’ problems in English Pronunciation. ( Chiu Kik Ling Candice,2006) 3. Teaching Phonics through Awareness-Raising Activities (Paul Sze, 2008) 4. Learning to read English among Chinese Children (Rebecca Treiman) 5. The Significance of Pronunciation in Engilsh Language Teaching (Abbas Pourhosein Gilakjani, 2012)

You May Also Find These Documents Helpful

  • Good Essays

    Within this Essay the author Amy Tan about the stereotypes that Asian Americans face in everyday society when it comes to English in the sense of an overall sense of the language and how the way the speak it is regarded as “broken” or “limited”. In the story she talks about the life she had in her childhood with her…

    • 903 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Best Essays

    Li, U. W. (1982) The language shift of Chinese-Americans. International Journal of Social Language 38:109-124.…

    • 2261 Words
    • 10 Pages
    Best Essays
  • Good Essays

    Compare and Contrast

    • 944 Words
    • 4 Pages

    Tan portrays her experiences as a child of Chinese parents growing up in an American culture. She constructs a view showing the reader the vast differences between language at home and language in public. She explains some of these languages through instances with her own mother. Tan often explains her mother’s English as “broken” or “fractured” and is often feels embarrassed by this because she feels it shows lack of…

    • 944 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    Amy Tan

    • 352 Words
    • 2 Pages

    After reading the strongly “Mother Tongue” by Amy Tran, it shows a great deal of strength from the Asian American Culture. Throughout the reading it showed how hard it was and still is for Asian Americans to work through the difficulties of the English language. In her essay Amy Tan writes about the problems immigrant families have with speaking English, by reflecting on her own experience. While reading Mother Tongue, I remembered the difficulties I faced when I was learning how to speak English. My English now is better than before but I am still learning because I still can’t fully pronounce some words or I catch myself stuttering when I speak English. My vocabulary was pretty weak and I had trouble pronouncing words that I was not familiar with. English is not my native language and it is not the primary language that I speak at home with my parents. I can connect to Tan’s experiences because I have experienced what she centers about. I believe that Tan’s work is easily understood by many American immigrants because it is easy to relate to. I also believe that her primary audience is those who have immigrated to the United States. It’s also concentrated to those who weren’t raised in an American Society. Tan wanted to show her audience that there are multiple forms that the English language can be spoken and used in. This doesn’t make one form “better” than the other. Using a particular language does not determine an individual’s accuracy in expressing clear, complete, and thoughtful ideas. When reading “Mother Tongue” I was able to connect with some of her experiences as well. For example, as a child, I would get embarrassed by my parents English language skills. Tan brings up a good point about the existence of multiple types of spoken English and how there is no particular one that is “correct” in comparison to another. Language is a means of communication, thus, it should unify us and bring us together rather than act as a…

    • 352 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    essat

    • 914 Words
    • 3 Pages

    As a fellow Asian-American, Amy Tan’s narrative sparked a sense of understanding for what she went through because I experienced the same situations as she did. Tan admits that she “was ashamed of her [mother’s] English” because it was “limited” and “imperfect” (274). Growing up, my perception of my parents’ linguistic skills was far from accepting. I winced each time I heard a mistake in grammar or pronunciation and associated the feeling with hearing the unbearable sound of wailing sirens. On the other hand, unlike Tan, who was forced to be a bridge of communication between her mother and the outside world, I took it upon myself to speak on the behalf of my parents (274). Whether it was making calls for doctor appointments or ordering food at restaurants, I felt obligated to stop my parents from causing confusion in communication. I saw this as my opportunity to take…

    • 914 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Better Essays

    The Power of Language

    • 1073 Words
    • 5 Pages

    People who can speak a certain language, but only in ‘broken’ form, are generally looked down upon by native language speakers. In her writing, Mother Tongue, Amy Tan writes about her mother, who is Chinese and speaks what is referred to as ‘broken English’. When Tan was a child, she was embarrassed by the way her mother spoke. In describing how others heard her mother when she spoke English, Tan writes, “Some say they understand 80 to 90 percent. Some say they understand none of it, as if she were speaking pure Chinese” (566). People always viewed her mother as stupid because of the way she spoke English. Tan resented people referring to the style as ‘broken’, insinuating there was something to fix about the way her mother spoke, when in her eyes, there was nothing wrong with it. If people who ridiculed her mother had taken time to know her, their lives would have been richer for it.…

    • 1073 Words
    • 5 Pages
    Better Essays
  • Better Essays

    A study by Chen et al. that found that phonological awareness was greater in children who spoke Cantonese Chinese at home and later learned Mandarin Chinese in school as opposed to those children who spoke Mandarin both at home and in school. Chinese is a distinct language in that two words whose pronunciation is identical can have two different meanings because of differences in the cadence of spoken tones. While Mandarin Chinese has four types of tones, Cantonese has as many as nine (Chen, 2004).…

    • 1801 Words
    • 8 Pages
    Better Essays
  • Better Essays

    The speech of non-native English speakers may exhibit pronunciation characteristics that result from such speakers imperfectly learning the pronunciation of English, either by transferring the phonological rules from their mother tongue into their English speech ("interference") or through implementing strategies similar to those used in primary language acquisition. They may also create innovative pronunciations for English sounds not found in the speaker's first language (MacDonald, 1989).…

    • 1620 Words
    • 7 Pages
    Better Essays
  • Powerful Essays

    Pronunciation is an essential part of language. According to Fries (1945), the main problem in learning a new language is not the vocabulary but it is instead the mastery of the sound system, which is to understand the stream of speech and to hear distinctive sound features. Pronunciation is important to avoid misunderstandings when communicating. It is seen as a prerequisite for the development of speaking skill (Celce-Murcia & Goodwin, 1991). Pronunciation, according to Microsoft Encarta 2007, means “the way in which a sound, word, or language is articulated, especially in conforming to an accepted standard”. According to Hinofotis and Bailey (1981, as cited by Celce-Murcia and Goodwin, 1991), one will not be able to communicate orally with bad pronunciation of words. This paper will discuss three problem areas nonnative speakers of English often have with pronunciation and how to overcome these problems. Nonnative speakers of English here refer to people whose first language is not English. The three problem areas identified are problems in sounds or phonemes, stress and intonation.…

    • 2280 Words
    • 10 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    It has become increasingly difficult to ignore the issue about the usage of Singlish in Singapore. Singlish, short for Singapore English, is a modified version of standard English, spiced by the commonly used Hokkien, Mandarin and Malay slang in Singapore. The addition of utterances such as “lah”, “leh”, “lor” and “mah” at the end of sentences and several other seemingly funny words like “Alamak!” or “Fuyoh!” at the beginning have attracted a global audience to this peculiar language. The usage of Singlish instead of proper English by Singaporeans concerns the Singaporean government as it is believed that Singlish taints the use of standard English which is fundamental for the development of Singapore. However, Singaporeans are proud of their language. They believe that Singlish is alive and vibrant – a growing language in its own right as it is what makes Singapore unique, united and ubiquitous.…

    • 691 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Best Essays

    References: 1. BILINGUALS IN STYLE: LINGUISTIC PRACTICES AND IDEOLOGIES OF CANTONESE-ENGLISH CODEMIXERS IN HONG KONG, 2008. [Online] Available at: http://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/2027.42/58417/1/hoiyingc_1.pdf (Accessed at 3 Nov 2010)…

    • 1473 Words
    • 6 Pages
    Best Essays
  • Satisfactory Essays

    In Hong Kong, the number of cross-border student from Mainland China has increased to 17 thousand in this year. However, in different aspect such as language, culture and household they are different from Hong Kong children. According to some surveys, about 80 percentage of the Hong Kong kindergarten teachers point out that ‘The level of speaking Mandarin is better’ is the advantage of the Mainlander. Nevertheless, most of them the level of English is low even they don’t know ‘A to Z’. The self-care ability and the connection to their parents are also not ideal.…

    • 426 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    Moi Policy in Hk

    • 355 Words
    • 2 Pages

    Li (1999) discussed the function and status of English in Hong Kong in his article.…

    • 355 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    What is teaching pronunciation? Mention some of the recent problem in teaching pronunciation in Nepalese context being based on those problems. Suggest some activities and techniques.…

    • 1765 Words
    • 7 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Malay language

    • 1424 Words
    • 6 Pages

    There are two different varieties of the same language which are used in the community. One is known as “High” varieties, the other “Low” varieties. Each of them has their own role to play in a language. High varieties are commonly applied in the formal contexts, like meeting or press conference while low varieties are usually used in informal contexts, such as daily conversation with friends and family. Diglossia could also occur between two languages (Holmes, 2008).…

    • 1424 Words
    • 6 Pages
    Powerful Essays