Preview

Imagiration of People in Libya

Powerful Essays
Open Document
Open Document
8428 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
Imagiration of People in Libya
Newcastle Working Papers in Linguistics 18 (2012)

Algryani

STRIPPING & NEGATIVE CONTRAST IN LIBYAN ARABIC* ALI ALGRYANI (Newcastle University) Abstract This study discusses two cases of clausal ellipsis referred to as stripping and negative contrast in Libyan Arabic (LA)1. The paper argues that both constructions can be derived by focus movement of the remnant out of TP plus deletion of that TP (Merchant 2003). The behaviour of the remnant with respect to preposition stranding, binding and locality effects can be taken as an argument in favour of this analysis. However, despite the fact that both stripping and negative contrast involve TP ellipsis, the two differ with respect to interaction with information structure, that is, while the remnant in stripping is perceived as new informational focus, the remnant in negative contrast is interpreted contrastively. 1. Introduction This paper discusses two types of clausal ellipsis referred to as stripping and negative contrast with special focus on their syntactic properties and distribution, on the one hand, and interaction with information structure on the other. The paper is organised as follows: section 1 introduces stripping from a crosslinguistic perspective. Section 2 presents cases of stripping and negative contrast in Libyan Arabic, while section 3 discusses stripping in syntactic theory and reviews previous analyses of the phenomenon. Section 4 discusses the interaction between ellipsis and information structure. Section 5 provides an account for stripping and negative contrast. Finally, section 6 presents the conclusion. 1.1. Stripping: a crosslinguistic perspective Hankamer and Sag (1976: 409) define stripping as ‘a rule that deletes everything in a clause under identity with corresponding parts of the preceding clause, except for one constituent, (and sometimes a clause-initial adverb or negative).’ Stripping, which is also referred to as ‘bare argument ellipsis’ (BAE), is widespread



References: I follow Kolokonte (2008) and assume that there are two focus projections in the left periphery; one is occupied by new focus, while the other is designated for contrastive focus. Newcastle Working Papers in Linguistics 18 (2012) Algryani 22 Newcastle Working Papers in Linguistics 18 (2012)

You May Also Find These Documents Helpful

  • Powerful Essays

    Sybolism in Araby

    • 2407 Words
    • 10 Pages

    Russell, J and Ohmann, R (1966). From Style to Meaning in 'Araby ', College English 28, p170-171.…

    • 2407 Words
    • 10 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    Libya, an oil-rich nation in North Africa, spent more than 40 years under the erratic leadership of Col. Muammar el-Qaddafi before a revolt pushed him from power in August 2011 after a six-month struggle. On Oct. 20, Colonel Qaddafi was killed as fighters battling the vestiges of his fallen regime finally wrested control of his hometown of Surt.…

    • 4316 Words
    • 18 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Bibliography: ena, R.M. (2006). Overview of Tagalog Sentence Structures: Minimalist Approach. Lecture Notes inLinguistics 140, 2nd semester, 2006-2007. University of the Philippines, DilimanIlocos Sur 's Population Growth Rate Doubled After 5 Years. (2002). Retrieved fromhttp://www.census.gov.ph/data/pressrelease/2002/pr0244tx.html on March 29, 2007.…

    • 3655 Words
    • 14 Pages
    Powerful Essays
  • Better Essays

    This paper explores the linking pattern of the core arguments across the clauses in Tagalog. It has been observed that even if Tagalog, a morphologically ergative language, also exhibits an accusative discourse behavior. This is also the case in Cebuano. Just like in other ergative languages, the Ss and As are still more topical than the Os. This means that there can be more S and A links than O links.…

    • 1354 Words
    • 6 Pages
    Better Essays
  • Powerful Essays

    Semantics of Urdu Ko and Se

    • 4534 Words
    • 19 Pages

    Urdu clitics play a key role to make a syntactic configuration and to express its…

    • 4534 Words
    • 19 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    the semantic role of clipping, and try to answer the following question: is clipping a wordformation device? I will mainly focus on the consequences and phonological realizations of…

    • 1027 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    The causes of semantic changes may be grouped under two main headings, linguistic and extra linguistic ones. Of these the first group has suffered much greater neglect in the past and it is not surprising therefore that far less is known of it than of the second. It deals with changes due to the constant interdependence of vocabulary units in language and speech, such as differentiation between synonyms, changes taking place in connection with ellipsis and with fixed contexts, changes resulting from ambiguity in certain contexts, and some other cases.…

    • 1623 Words
    • 7 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    This study explores the functions of the two determiners of Waray, namely ‘IT’ and ‘AN’. While it is observed in Tagalog that the presence of ‘ang’ in the construction denotes what element of the sentences is topicalized, it has been recognized in Waray that the two determiners carry the same function. With the use of Role and Reference grammar, an approach that takes algorithmic maps from semantics to syntax and from syntax to semantics. This is an idealization of what a speaker does (semantics to syntax) and what a hearer does (Van Valin,n.d P:3). In this paper we shall analyze when the determiner ‘it’ should be used as opposed to ‘an’ and vice-versa, with regards to the types of construction using the semantic macro-roles under this approach.…

    • 4197 Words
    • 17 Pages
    Powerful Essays
  • Best Essays

    Cohesion in English

    • 2606 Words
    • 11 Pages

    Linguists have defined cohesion in different ways. For Matthews, cohesion is “the connection between successive sentences in a text, conversation, etc., in so far as it can be described in terms of specific syntactic units” (62). He defines cohesion in two ways. His first definition recognises cohesion as one of the text making strategies used in discourse or conversation. That is the main thrust of this paper. His second definition refers to cohesion as that which holds between different grammatical or structural units. For example, a word is cohesive because it is internally structured. But linguists and discourse analysts like Halliday and Hassan have argued that cohesion operates across sentences. Toolan in particular defines cohesion as “the linguistic means by which sentences are woven together to make texts” (23). Although a sentence may be cohesive, it is only when more than one sentence is considered that one can talk about textual cohesion. Cohesion therefore is the process of achieving inter-sentence textuality.…

    • 2606 Words
    • 11 Pages
    Best Essays
  • Better Essays

    Translation

    • 1388 Words
    • 6 Pages

    The most detailed attempt to produce and apply a model of shift analysis has been carried out by Kitty van Leuven-Zwart of Amsterdam. Van Leuven-Zwart’s model takes as its point of departure some of the categories proposed by Vinay and Darbelnet and Levý and applies them to the descriptive analysis of a translation, attempting both to systematize comparison and to build in a discourse framework above the sentence level. Originally published in Dutch in 1984 as a doctoral thesis it is more widely known in its abbreviated English version which consists of two articles in Target (van Leuven-Zwart 1989, 1990). The model is ‘intended for the description of integral translations of fictional texts’ (1989:154) and comprises (1) a comparative model and (2) a descriptive model. Like Popovič, van Leuven-Zwart considers that trends identified by these complementary models provide indications of the translational norms adopted by the translator. The characteristics of each model are as follows: 1 The comparative model (1989: 155–70) involves a detailed comparison of ST and TT and a classification of all the microstructural shifts (within sentences, clauses and phrases). Van Leuven-Zwart’s method (1989: 155–7) is as follows: • Van Leuven-Zwart first divides selected passages into ‘comprehensible textual unit[s]’ called ‘transemes’; ‘she sat up quickly’ is classed as a transeme, as is its corresponding Spanish TT phrase ‘se enderezó’. • Next, she defines the ‘Architranseme’, which is the invariant core sense of the ST transeme. This serves as an interlingual comparison or tertium comparationis (see chapter 3). In the above example, the Architranseme is ‘to sit up’. • A comparison is then made of each separate transeme with the Architranseme and the relationship between the two transemes is established. If both transemes have a synonymic relationship with the Architranseme, no…

    • 1388 Words
    • 6 Pages
    Better Essays
  • Better Essays

    Transposition is the usage of different parts of speech in unusual grammatical meaning which breaks the usual correlation within a grammatical category and is used to express the speaker’s emotions and his attitude to the object of discussion. It is the shift from one grammatical class to another, controversy between the traditional and situational reference on the level of morphology. (I.V.A.)…

    • 2600 Words
    • 11 Pages
    Better Essays
  • Powerful Essays

    a study on Recursion

    • 4946 Words
    • 16 Pages

    The idea builds upon Miyagawa’s conclusion, detailed in his previous work, that there are two “layers” in all human languages: an “expression” layer, which involves the changeable organization of sentences, and a “lexical” layer, which relates to the core content of a sentence. His conclusion is based on earlier work by linguists including Noam Chomsky, Kenneth Hale and Samuel Jay Keyser.…

    • 4946 Words
    • 16 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    the discourse marker Well

    • 2408 Words
    • 10 Pages

    Since Levinson suggests that learning from pragmatic aspect on their own characteristics is extremely called for, discourse markers arouse linguists’ great interests in the pragmatic field. Linguists study discourse markers from different perspectives such as the coherence theory (Schiffrin), the syntactic-pragmatic perspective (Fraser) and the relevance theory (Blakemore). Schiffrin maintains that discourse markers function to “add to discourse coherence” and that coherence is “constructed through relations between adjacent units in discourse” (Shiffrin, 1987:24-25). Fraser approaches discourse markers from a syntactic-pragmatic perspective but he also…

    • 2408 Words
    • 10 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    Written texts analysis

    • 403 Words
    • 2 Pages

    Since the examination of written language is easier to conduct than the scrutiny of oral texts,in that more data is available in different genres, produced by people form different backgrounds as well as with disparate purposes, it is more developed and of interest not onlyto linguists but also language teachers and literary scholars. Each of them, however,approaches this study in a different way, reaching diverse conclusions, therefore only notionsthat are mutual for them and especially those significant for language methodology areaccounted for here. What is worth mentioning is the fact that in that type of analysis scholarsdo not evaluate the content in terms of literary qualities, or grammatical appropriateness, buthow readers can infer the message that the author intended to convey (Trappes-Lomax2004:133).Apart from differences between written and spoken language described beforehand it isobviously possible to find various types and classes of discourse depending on their purpose.Written texts differ from one another not only in genre and function, but also in their structureand form, which is of primary importance to language teachers, as the knowledge of arrangement and variety of writing influences readers' understanding, memory of messagesincluded in the discourse, as well as the speed of perception. Moreover, written texts analysis provides teachers with systematic knowledge of the ways of describing texts, thanks to whichthey can make their students aware of characteristic features of discourse to which thelearners should pay particularly close attention, such as cohesion and coherence. In addition,understanding these concepts should also improve learners' writing skills as they would become aware of traits essential for a good written text (3).One of the major concerns of written discourse analysts is the relation of neighboring sentences and, in particular, factors attesting to the fact that a given text is more than only thesum of its components. It…

    • 403 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Semantic relations

    • 5279 Words
    • 22 Pages

    c E-mail:japrieto@ugr.es 1 Current Issues in Language Studies 1(2009)/P. Faber, P. León, J. Prieto/ Semantic…

    • 5279 Words
    • 22 Pages
    Powerful Essays